Leny Andrade - Corrente do Samba - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Leny Andrade - Corrente do Samba




Corrente do Samba
Samba Current
Quem vem
He who comes,
Faz favor de se anunciar
Please announce yourself
E entra na roda bonita na luz da candeia
And enter the beautiful circle in the candlelight
Que a lua linda, cheia pra te iluminar
The moon is beautiful, it's full to illuminate you
Tira esse quebranto
Remove this bad luck,
Baixa o santo, pode entrar
Let the saint down, you may enter
Sereia, mas não bambeia
Mermaid, but don't sway
A corrente do samba não pode quebrar
The samba current cannot be broken
Quem vem
He who comes,
Faz favor de se apresentar
Please introduce yourself
E assina seu nome no couro no soro da veia
And sign your name on the leather, in the serum of the vein
E canta seu ponto na areia pra se anunciar
And sing your point on the sand to announce yourself
Falta a pedra negra Jovelina no colar
The black stone Jovelina is missing from the necklace
O sambambeia
The samba sways
Mas a corrente do samba
But the samba current
É de aço e não pode quebrar
Is made of steel and cannot be broken
Cheguei, o negro nagô
I arrived, the black Nagô
Batendo o tambor vindo de Aruanda
Beating the drum coming from Aruanda
Trazido de além mar
Brought from across the sea
Sangrei no livro de ouro
I bled in the golden book
E me batizei com nome de samba
And I was baptized with the name of samba
Favor me anunciar
Please announce me
Quem vem
He who comes,
Faz favor de se anunciar
Please announce yourself
E entra na roda bonita na luz da candeia
And enter the beautiful circle in the candlelight
Que a lua linda, cheia pra te iluminar
The moon is beautiful, it's full to illuminate you
Tira esse quebranto
Remove this bad luck,
Baixa o santo, pode entrar
Let the saint down, you may enter
Sereia, mas não bambeia
Mermaid, but don't sway
A corrente do samba não pode quebrar
The samba current cannot be broken
Quem vem
He who comes,
Faz favor de se apresentar
Please introduce yourself
E assina seu nome no couro no soro da veia
And sign your name on the leather, in the serum of the vein
E canta seu ponto na areia pra se anunciar
And sing your point on the sand to announce yourself
Falta a pedra negra Jovelina no colar
The black stone Jovelina is missing from the necklace
O sambambeia
The samba sways
Mas a corrente do samba
But the samba current
É de aço e não pode quebrar
Is made of steel and cannot be broken
Cheguei, o negro nagô
I arrived, the black Nagô
Batendo o tambor vindo de Aruanda
Beating the drum coming from Aruanda
Trazido de além mar
Brought from across the sea
Sangrei no livro de ouro
I bled in the golden book
E me batizei com nome de samba
And I was baptized with the name of samba
Favor me anunciar
Please announce me
Cheguei, o negro nagô
I arrived, the black Nagô
Batendo o tambor vindo de Aruanda
Beating the drum coming from Aruanda
Trazido de além mar
Trazido de além mar
Sangrei no livro de ouro
I bled in the golden book
E me batizei com nome de samba
And I was baptized with the name of samba
Favor me anunciar
Please announce me
Cheguei
I arrived
Faz favor de me anunciar
Please announce me
Cheguei, cheguei
I arrived, I arrived
Faz favor
Please,
De me anunciar
Announce me






Attention! Feel free to leave feedback.