Lyrics and translation Leny Andrade - Iluminados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
amor
tem
feito
coisas
Любовь
творит
такое,
Que
até
mesmo
Deus
duvida
В
чём
даже
Бог
сомневается.
Já
curou
desenganados
Она
исцеляла
безнадёжных,
Já
fechou
tanta
ferida
Она
закрывала
столько
ран.
O
amor
junta
os
pedaços
Любовь
собирает
осколки,
Quando
um
coração
se
quebra
Когда
сердце
разбивается,
Mesmo
que
seja
de
aço
Даже
если
оно
из
стали,
Mesmo
que
seja
de
pedra
Даже
если
оно
из
камня.
Fica
tão
cicatrizado
Оно
становится
настолько
зажившим,
Que
ninguém
diz
que
é
colado
Что
никто
не
скажет,
что
оно
склеено.
Foi
assim
que
fez
em
mim
Так
она
поступила
со
мной,
Foi
assim
que
fez
em
nós
Так
она
поступила
с
нами.
Esse
amor
iluminado
Эта
озарённая
любовь.
Fica
tão
cicatrizado
Оно
становится
настолько
зажившим,
Que
ninguém
diz
que
é
colado
Что
никто
не
скажет,
что
оно
склеено.
Foi
assim
que
fez
em
mim
Так
она
поступила
со
мной,
Foi
assim
que
fez
em
nós
Так
она
поступила
с
нами.
Esse
amor
iluminado,
hey
Эта
озарённая
любовь,
эй.
O
amor
tem
feito
coisas
Любовь
творит
такое,
Que
até
mesmo
Deus
duvida
В
чём
даже
Бог
сомневается.
Já
curou
desenganados
Она
исцеляла
безнадёжных,
Já
fechou
tanta
ferida
Она
закрывала
столько
ран.
O
amor
junta
os
pedaços
Любовь
собирает
осколки,
Quando
um
coração
se
quebra
Когда
сердце
разбивается,
Mesmo
que
seja
de
aço
Даже
если
оно
из
стали,
Mesmo
que
seja
de
pedra
Даже
если
оно
из
камня.
Fica
tão
cicatrizado
Оно
становится
настолько
зажившим,
Que
ninguém
diz
que
é
colado
Что
никто
не
скажет,
что
оно
склеено.
Foi
assim
que
fez
em
mim
Так
она
поступила
со
мной,
Foi
assim
que
fez
em
nós
Так
она
поступила
с
нами.
Esse
amor
iluminado
Эта
озарённая
любовь.
Fica
tão
cicatrizado
Оно
становится
настолько
зажившим,
Que
ninguém
diz
que
é
colado
Что
никто
не
скажет,
что
оно
склеено.
Foi
assim
que
fez
em
mim
Так
она
поступила
со
мной,
Foi
assim
que
fez
em
nós
Так
она
поступила
с
нами.
Esse
amor
iluminado
Эта
озарённая
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vitor Martins, Ivan Guimares Lins
Attention! Feel free to leave feedback.