Leny Escudero - Parce qu'elle m'a dit - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Leny Escudero - Parce qu'elle m'a dit




Parce qu'elle m'a dit
Because she told me
Parce qu'elle m'a dit: je vais t'aimer
Because she told me: I will love you
J'ai fait des rêves des chimères
I made dreams of mirages
Des jours sans pluie et des étés
Days without rain and summers
Qui dureraient la vie entière
That would last a lifetime
Parce qu'elle m'a dit: je vais t'aimer
Because she told me: I will love you
J'aurais fait crouler des empires
I would have brought down empires
Le monde entier m'appartenait
The whole world belonged to me
Pour le meilleur et pour le pire
For better or for worse
Parce qu'elle m'a dit: je m'en irai
Because she told me: I will leave
J'ai inventé d'autres caresses
I invented other caresses
J'ai découvert d'autres secrets
I discovered other secrets
D'autres jouvences de jeunesse
Other eternal youth
Parce qu'elle m'a dit: je m'en irai
Because she told me: I will leave
J'ai murmuré d'autres prières
I whispered other prayers
J'ai découvert d'autres baisers
I discovered other kisses
Et d'autres amours buissonnières
And other secret loves
Parce qu'elle m'a dit: tu m'oublieras
Because she told me: you will forget me
J'ai bien connu d'autres défaites
I was well acquainted with other defeats
Aux jours qui ne reviennent pas
On days that won't come back
Et tant de matins qui regrettent
And so many mornings that regret
Parce qu'elle m'a dit: tu m'oublieras
Because she told me: you will forget me
Le temps a creusé sa nuit noire
Time has dug its dark night
Aujourd'hui je ne trouve pas
Today I can't find
Son souvenir dans ma mémoire
Her memory in my mind
Des cheveux blonds comme l'été
Blonde hair like summer
le soleil venait s'ébattre
Where the sun would come to play
Je n'ai dansé qu'un seul été
I only danced one summer
Son cœur fut mon premier théâtre
Her heart was my first theater
J'avais quinze ans et mes amours
I was fifteen and my loves
Depuis ont vu d'autres rivages
Have since seen other shores
J'avais quinze ans et mes amours
I was fifteen and my loves
Depuis ont vu d'autres mirages
Have since seen other mirages
Des cheveux blonds comme l'été
Blonde hair like summer
le soleil venait s'ébattre
Where the sun would come to play
Vous l'avez peut-être rencontrée dans la rue
You may have met her on the street
Moi je ne m'en souviens même plus
I don't even remember her anymore
Je l'ai oubliée, je l'ai oubliée
I forgot her, I forgot her





Writer(s): leny escudero


Attention! Feel free to leave feedback.