Leny Escudero - Stephanie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Leny Escudero - Stephanie




Stephanie
Stephanie
Stephanie
Stephanie
Oh! Stéphanie,
Oh! Stéphanie,
Je me demande encore comment passe ta vie,
I still wonder how you're doing,
De temps en temps
From time to time
Est ce que tu te rappelles?
Do you remember?
Oh Stéphanie
Oh Stephanie
Le temps a mis des rides
Time has put wrinkles
Sur mes souvenirs
On my memories
De temps en temps
From time to time
Est ce que tu te rappelles?
Do you remember?
Mais le temps s'en va, l'amour s'en va, la vie s'en va
But time goes away, love goes away, life goes away
Ma folle jeunesse ne reviendra pas
My crazy youth will not come back
Mais dans quel pays es-tu allée vivre ta vie
But in which country did you go to live your life
Oublier l'amour que l'on s'était promis
To forget the love that we had promised to each other
Reviennent les roses les jasmins et les lilas
The roses, the jasmines and the lilacs return
Ma folle jeunesse ne reviendra pas
My crazy youth will not come back
Que s'est-il passé de ça je ne m'en souviens plus
What happened? I don't remember that
Mais je sais qu'un jour nous nous sommes perdus
But I know that one day we got lost
Oh! Stéphanie,
Oh! Stéphanie,
Je me demande encore comment passe ta vie,
I still wonder how you're doing,
De temps en temps
From time to time
Est ce que tu te rappelles?
Do you remember?
Moi j'ai tout perdu mais toi tu peux garder longtemps
I have lost everything but you can keep
Au fond de ton coeur nos amour de quinze ans
Deep in your heart our love of fifteen years
Et si notre amour pour toi est un beau souvenir
And if our love is a beautiful memory for you
Ne le dis jamais tu le ferais mourir
Never say it, you would kill it
Ma vie a changé mais j'ai tant besoin de penser
My life has changed but I need to think so much
Qu'au fond d'ta mémoire tu gardes mon passé
That in the depths of your memory you keep my past
Un soir dans le noir peut être bien tu seras la,
One evening in the dark, maybe you'll be there,
Moi je chanterais, je ne le saurai pas
I'll be singing, I won't know
Oh Stéphanie
Oh Stephanie
Si ton coeur est gris
If your heart is gray
Surtout pardonne-moi
Above all, forgive me
Et prie pour moi
And pray for me
Oh Stéphanie
Oh Stephanie
... quelqu'un connait til la suite?
...someone knows the following?
Voilà le texte complet
Here is the complete text





Writer(s): LENY ESCUDERO


Attention! Feel free to leave feedback.