Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All for Good
Alles zum Guten
Its
your
fault
cause
you
haven't
Es
ist
deine
Schuld,
weil
du
nicht
Found
your
reasons
deine
Gründe
gefunden
hast,
Why
you
couldn't
change
yourself
warum
du
dich
nicht
ändern
konntest.
You
were
blinded
Du
warst
geblendet,
But
you
see
through
aber
du
siehst
durch
The
walls
that
hold
you
die
Wände,
die
dich
halten.
Hey
if
you
want
my
love
Hey,
wenn
du
meine
Liebe
willst,
You
can
understand
kannst
du
verstehen,
That
its
all
for
your
own
good
dass
es
alles
zu
deinem
Besten
ist.
When
you
couldn't
call
Wenn
du
nicht
anrufen
konntest,
Cause
you
have
nothing
left
weil
du
nichts
mehr
hast,
And
it's
all
for
your
own
good
dann
ist
es
alles
zu
deinem
Besten.
In
the
season
In
der
Jahreszeit,
Where
they'll
find
you
in
der
sie
dich
finden,
You
will
want
to
hold
them
close
wirst
du
sie
festhalten
wollen,
Like
the
ghost
that
wie
der
Geist,
der
Tries
to
haunt
you
versucht,
dich
heimzusuchen,
While
you
run
from
your
home
während
du
von
zu
Hause
wegläufst.
Don't
you
know
that
Weißt
du
nicht,
dass
Hey
if
you
want
my
love
hey,
wenn
du
meine
Liebe
willst,
You
can
understand
kannst
du
verstehen,
That
its
all
for
your
own
good
dass
es
alles
zu
deinem
Besten
ist.
When
you
couldn't
call
Wenn
du
nicht
anrufen
konntest,
Cause
you
have
nothing
left
weil
du
nichts
mehr
hast,
And
it's
all
for
your
own
good
dann
ist
es
alles
zu
deinem
Besten.
When
you
leave
Wenn
du
gehst,
I
can't
breath
kann
ich
nicht
atmen.
Don't
take
everything
Nimm
nicht
alles
mit,
Cause
I
know
that
nothing
ever
changes
denn
ich
weiß,
dass
sich
nie
etwas
ändert.
Hey
if
you
want
my
love
Hey,
wenn
du
meine
Liebe
willst,
You
can
understand
kannst
du
verstehen,
That
its
all
for
your
own
good
dass
es
alles
zu
deinem
Besten
ist.
When
you
couldn't
call
Wenn
du
nicht
anrufen
konntest,
Cause
you
have
nothing
left
weil
du
nichts
mehr
hast,
And
it's
all
for
your
own
good
dann
ist
es
alles
zu
deinem
Besten.
Hey
if
you
want
my
love
Hey,
wenn
du
meine
Liebe
willst,
You
can
understand
kannst
du
verstehen,
That
its
all
for
your
own
good
dass
es
alles
zu
deinem
Besten
ist.
When
you
couldn't
call
Wenn
du
nicht
anrufen
konntest,
You're
the
only
one
bist
du
die
Einzige,
And
its
all
for
your
own
good
und
es
ist
alles
zu
deinem
Besten.
Don't
you
understand
Verstehst
du
nicht,
That
its
all
for
your
own
good
dass
es
alles
zu
deinem
Besten
ist?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.