Lyrics and translation Leo - Firework (Metal Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firework (Metal Cover)
Фейерверк (Метал-кавер)
Do
you
ever
feel
like
a
plastic
bag
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
как
пластиковый
пакет,
Drifting
through
the
wind,
wanting
to
start
again?
Летающий
на
ветру,
желающий
начать
все
сначала?
Do
you
ever
feel,
feel
so
paper-thin
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
такой
тонкой,
Like
a
house
of
cards,
one
blow
from
caving
in?
Как
карточный
домик,
готовый
рухнуть
от
одного
дуновения?
Do
you
ever
feel
already
buried
deep?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
погребенной
заживо?
Six
feet
under
screams
but
no
one
seems
to
hear
a
thing
Кричишь
из-под
земли,
но
никто,
кажется,
ничего
не
слышит
Do
you
know
that
there's
still
a
chance
for
you?
Знаешь
ли
ты,
что
у
тебя
все
еще
есть
шанс?
'Cause
there's
a
spark
in
you
Потому
что
в
тебе
есть
искра
You
just
gotta
ignite
the
light
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
And
let
it
shine
И
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
Просто
завладей
ночью
Like
the
4th
of
July
Как
в
День
Независимости
'Cause
baby
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
"Oh,
oh,
oh"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о"
As
you
shoot
across
the
sky,
ay,
ay
Когда
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Детка,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть
Make
'em
go,
"Oh,
oh,
oh"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о"
You're
gonna
leave
'em
falling
down,
awn,
own
Ты
заставишь
их
падать
ниц
You
don't
have
to
feel
like
a
waste
of
space
Тебе
не
нужно
чувствовать
себя
пустым
местом
You're
original,
cannot
be
replaced
Ты
оригинал,
тебя
невозможно
заменить
If
you
only
knew
what
the
future
holds
Если
бы
ты
только
знала,
что
готовит
будущее
After
a
hurricane
comes
a
rainbow
После
урагана
всегда
появляется
радуга
Maybe
your
reason
why
(why)
all
the
doors
are
closed
Может
быть,
причина,
почему
все
двери
закрыты,
So
you
could
open
one
that
leads
you
to
the
perfect
road
В
том,
чтобы
ты
могла
открыть
ту,
которая
приведет
тебя
на
верный
путь
Like
a
lightning
bolt,
your
heart
will
blow
Как
удар
молнии,
твое
сердце
взорвется
And
when
it's
time,
you'll
know
И
когда
придет
время,
ты
узнаешь
You
just
gotta
ignite
the
light
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
And
let
it
shine
И
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
Просто
завладей
ночью
Like
the
4th
of
July
Как
в
День
Независимости
'Cause
baby
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
"Oh,
oh,
oh"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о"
As
you
shoot
across
the
sky,
ay,
ay
Когда
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Детка,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть
Make
'em
go,
"Oh,
Oh,
Oh"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о"
You're
gonna
leave
'em
falling
down,
awn,
own
Ты
заставишь
их
падать
ниц
(Boom,
boom,
boom)
(Бум,
бум,
бум)
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Еще
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
It's
always
been
inside
of
you,
you,
you
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя
And
now
it's
time
to
let
it
through
И
теперь
пришло
время
выпустить
это
наружу
'Cause
baby
you're
a
firework
Потому
что,
детка,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
"Oh,
Oh,
Oh"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о"
As
you
shoot
across
the
sky,
ay,
ay
Когда
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Детка,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть
Make
'em
go,
"Oh,
Oh,
Oh"
Заставь
их
воскликнуть:
"О,
о,
о"
You're
gonna
leave
'em
falling
down,
awn,
own
Ты
заставишь
их
падать
ниц
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tor Erik Hermansen, Esther Dean, Sandy Julien Wilhelm, Mikkel Storleer Eriksen, Katy Perry
Attention! Feel free to leave feedback.