LEO - Living for - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LEO - Living for




Living for
Живу ради
格好だけを気にして 走りつづけてきました
Заботясь только о внешнем виде, я продолжал бежать,
それだけが生き甲斐と勘違いをしてました
Ошибочно полагая, что это единственный смысл моей жизни.
君にまた会うために とっくに捨てた魂
Чтобы снова увидеть тебя, я давно продал свою душу.
何と呼ばれてもいいよ バカでもいいから
Можешь называть меня как угодно, даже дураком.
今この夢から覚めても
Даже если я проснусь от этого сна,
二度寝を繰り返せばいい
Я просто буду засыпать снова и снова.
そしてこれから先もずっとずっと
И с этого момента, всегда, всегда
君だけを見続けたい
Я хочу смотреть только на тебя.
What are you living for
Ради чего ты живешь?
What are you dying for
За что ты готов умереть?
What are you living for
Ради чего ты живешь?
Oh
О
Who are you living for
Ради кого ты живешь?
Who are you dying for
За кого ты готов умереть?
Who are you living for
Ради кого ты живешь?
Living for
Живу ради
自分を守るため 周りを傷つけてきた
Чтобы защитить себя, я ранил окружающих.
だけど君のためなら 今度は僕が。。。
Но ради тебя, теперь я...
君の前ではどうしても ポーカーフェイスでいられない
Перед тобой я просто не могу сохранить бесстрастное лицо.
なにをされてもいいよ 君の操り人形
Делай со мной что хочешь, я твоя марионетка.
今この夢から覚めても
Даже если я проснусь от этого сна,
二度寝を繰り返せばいい
Я просто буду засыпать снова и снова.
そしてこれから先もずっとずっと
И с этого момента, всегда, всегда
君だけを見続けたい
Я хочу смотреть только на тебя.
What are you living for
Ради чего ты живешь?
What are you dying for
За что ты готов умереть?
What are you living for
Ради чего ты живешь?
Oh
О
Who are you living for
Ради кого ты живешь?
Who are you dying for
За кого ты готов умереть?
Who are you living for
Ради кого ты живешь?
Living for
Живу ради
夢をかなえた瞬間 夢じゃなくなる
В тот момент, когда мечта сбывается, она перестает быть мечтой.
そんな結末の恐怖で 覚めたくないから
И из-за страха перед таким концом, я не хочу просыпаться.
おやすみ
Спокойной ночи
おやすみ
Спокойной ночи
おやすみ
Спокойной ночи
おやすみ ×2
Спокойной ночи ×2
今この夢から覚めても
Даже если я проснусь от этого сна,
二度寝を繰り返せばいい
Я просто буду засыпать снова и снова.
そしてこれから先もずっとずっと
И с этого момента, всегда, всегда
君だけを見続けたい
Я хочу смотреть только на тебя.
What are you living for
Ради чего ты живешь?
What are you dying for
За что ты готов умереть?
What are you living for
Ради чего ты живешь?
Oh
О
Who are you living for
Ради кого ты живешь?
Who are you dying for
За кого ты готов умереть?
Who are you living for
Ради кого ты живешь?
Living for
Живу ради






Attention! Feel free to leave feedback.