Lyrics and translation Leo Dan - Pídeme la Luna (En Vivo) [feat. La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga]
Pídeme la Luna (En Vivo) [feat. La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga]
Проси у меня Луну (Вживую) [совместно с La Original Banda El Limón де Сальвадора Лисарраги]
Las
horas
más
lindas
Самые
прекрасные
часы
Las
paso
contigo,
sí
Я
провожу
с
тобой
No
quiero
ni
pensar
si
un
día
me
faltas
tú
Не
хочу
даже
думать,
что
если
однажды
тебя
не
будет
рядом
No
quiero
ni
pensarlo,
amor
Не
хочу
даже
думать
об
этом,
любовь
моя
Tú
me
acostumbraste
Ты
приучила
меня
A
ser
como
un
niño
Быть
как
ребенок
No
quiero
ni
pensar
si
un
día
me
faltas
tú
Не
хочу
даже
думать,
что
если
однажды
тебя
не
будет
рядом
No
quiero
ni
pensarlo,
amor
Не
хочу
даже
думать
об
этом,
любовь
моя
Pídeme
la
luna
y
te
la
bajare
Проси
у
меня
Луну,
и
я
достану
ее
Pídeme
una
estrella
y
hasta
allá
me
iré
Проси
у
меня
звезду,
и
я
долечу
до
нее
Mas
nunca
me
digas:
"no
te
quiero
más"
Но
никогда
не
говори
мне:
"Я
больше
тебя
не
люблю"
Porque
esas
palabras
me
hacen
mucho
mal
Потому
что
эти
слова
причиняют
мне
такую
боль
Pídeme
la
vida
y
te
demostrare
Проси
у
меня
жизнь,
и
я
докажу
тебе
Cuanto
yo
te
quise
y
cuanto
te
amare
Как
сильно
я
тебя
любил
и
буду
любить
Tú
fuiste
y
has
sido,
para
mí,
el
amor
Ты
была
и
остаешься
для
меня
моей
любовью
Regalo
más
lindo
que
me
ha
dado
Dios
Самым
прекрасным
подарком,
который
сделал
мне
Бог
Quisiera
esta
noche
Я
хотел
бы
сегодня
ночью
Tenerte
conmigo,
amor
Быть
с
тобой,
любовь
моя
No
quiero
ni
pensar
si
un
día
me
faltas
tú
Не
хочу
даже
думать,
что
если
однажды
тебя
не
будет
рядом
No
quiero
ni
pensarlo,
amor
Не
хочу
даже
думать
об
этом,
любовь
моя
Tú
me
acostumbraste
Ты
приучила
меня
A
ser
como
un
niño,
sí
Быть
как
ребенок
No
quiero
ni
pensar
si
un
día
me
faltas
tú
Не
хочу
даже
думать,
что
если
однажды
тебя
не
будет
рядом
No
quiero
ni
pensarlo,
amor
Не
хочу
даже
думать
об
этом,
любовь
моя
Pídeme
la
luna
te
la
bajare
Проси
у
меня
Луну,
я
достану
ее
Pídeme
una
estrella
y
hasta
allá
me
iré
Проси
у
меня
звезду,
и
я
долечу
до
нее
Mas
nunca
me
digas:
"no
te
quiero
más"
Но
никогда
не
говори
мне:
"Я
больше
тебя
не
люблю"
Porque
esas
palabras
me
hacen
mucho
mal
Потому
что
эти
слова
причиняют
мне
такую
боль
Pídeme
la
vida
y
te
demostrare
Проси
у
меня
жизнь,
и
я
докажу
тебе
Cuanto
yo
te
quise
y
cuanto
te
amare
Как
сильно
я
тебя
любил
и
буду
любить
Tú
fuiste
y
has
sido,
para
mí,
el
amor
Ты
была
и
остаешься
для
меня
моей
любовью
Regalo
más
lindo
que
me
ha
dado
Dios
Самым
прекрасным
подарком,
который
сделал
мне
Бог
Pídeme
la
luna
y
te
la
bajare
Проси
у
меня
Луну,
я
достану
ее
Pídeme
una
estrella
y
hasta
allá
me
iré
Проси
у
меня
звезду,
и
я
долечу
до
нее
Mas
nunca
me
digas:
"no
te
quiero
más"
Но
никогда
не
говори
мне:
"Я
больше
тебя
не
люблю"
Porque
esas
palabras
me
hacen
mucho
mal
Потому
что
эти
слова
причиняют
мне
такую
боль
Pídeme
la
vida
y
te
demostrare
Проси
у
меня
жизнь,
и
я
докажу
тебе
Cuanto
yo
te
quise
y
cuanto
te
amare
Как
сильно
я
тебя
любил
и
буду
любить
Tú
fuiste
y
has
sido,
para
mí,
el
amor
Ты
была
и
остаешься
для
меня
моей
любовью
Regalo
más
lindo
que
me
ha
dado
Dios
Самым
прекрасным
подарком,
который
сделал
мне
Бог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leopoldo Dante Tevez, Leo Dan
Attention! Feel free to leave feedback.