Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pesar de los Años
Trotz der Jahre
Cuando
salga
la
luna,
yo
quiero
tenerte
aquí,
entre
mis
brazos,
Wenn
der
Mond
aufgeht,
möchte
ich
dich
hier
haben,
in
meinen
Armen,
Decirte
mil
cosas,
palabras
de
amor.
Dir
tausend
Dinge
sagen,
Worte
der
Liebe.
Mirarte
a
los
ojos,
besarte
los
labios,
decirte
te
quiero,
Dir
in
die
Augen
schauen,
deine
Lippen
küssen,
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
Con
toda
mi
vida
y
mi
corazón.
Mit
meinem
ganzen
Leben
und
meinem
Herzen.
Yo
te
quiero
decir
desde
hoy
hasta
el
fin
que
eres
parte
en
mi
vida,
Ich
möchte
dir
von
heute
an
bis
ans
Ende
sagen,
dass
du
ein
Teil
meines
Lebens
bist,
Esta
noche
mi
amor,
yo
te
puedo
jurar,
que
no
habrá
despedidas.
Heute
Nacht,
meine
Liebe,
kann
ich
dir
schwören,
dass
es
keine
Abschiede
geben
wird.
Y
por
siempre
tendrás
el
amor
que
te
di,
la
luna
sea
testigo,
Und
für
immer
wirst
du
die
Liebe
haben,
die
ich
dir
gab,
der
Mond
sei
Zeuge,
Un
amor
de
verdad
no
se
puede
tirar
porque
sí
al
olvido.
Eine
wahre
Liebe
kann
man
nicht
einfach
so
der
Vergessenheit
preisgeben.
A
pesar
de
los
años
te
sigo
queriendo
como
el
primer
día
Trotz
der
Jahre
liebe
ich
dich
immer
noch
wie
am
ersten
Tag,
En
que
nos
amamos
por
primera
vez.
An
dem
wir
uns
zum
ersten
Mal
liebten.
Mirando
tus
ojos,
besando
tus
labios,
decirte
te
quiero,
Deine
Augen
ansehend,
deine
Lippen
küssend,
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
Con
toda
mi
vida
y
mi
corazón.
Mit
meinem
ganzen
Leben
und
meinem
Herzen.
Yo
te
quiero
decir
desde
hoy
hasta
el
fin
que
eres
parte
en
mi
vida,
Ich
möchte
dir
von
heute
an
bis
ans
Ende
sagen,
dass
du
ein
Teil
meines
Lebens
bist,
Esta
noche
mi
amor,
yo
te
puedo
jurar,
que
no
habrá
despedidas.
Heute
Nacht,
meine
Liebe,
kann
ich
dir
schwören,
dass
es
keine
Abschiede
geben
wird.
Y
por
siempre
tendrás
el
amor
que
te
di,
la
luna
sea
testigo,
Und
für
immer
wirst
du
die
Liebe
haben,
die
ich
dir
gab,
der
Mond
sei
Zeuge,
Un
amor
de
verdad
no
se
puede
tirar
porque
sí
al
olvido.
Eine
wahre
Liebe
kann
man
nicht
einfach
so
der
Vergessenheit
preisgeben.
Cuando
salga
la
luna,
yo
quiero
tenerte
aquí,
entre
mis
brazos,
Wenn
der
Mond
aufgeht,
möchte
ich
dich
hier
haben,
in
meinen
Armen,
Decirte
mil
cosas,
palabras
de
amor.
Dir
tausend
Dinge
sagen,
Worte
der
Liebe.
Mirarte
a
los
ojos,
besarte
los
labios,
decirte
te
quiero,
Dir
in
die
Augen
schauen,
deine
Lippen
küssen,
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
Con
toda
mi
vida
y
mi
corazón
Mit
meinem
ganzen
Leben
und
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tevez Leopoldo Dante
Attention! Feel free to leave feedback.