Leo Dan - Estelita - translation of the lyrics into German

Estelita - Leo Dantranslation in German




Estelita
Estelita
Estelita, qué linda que está
Estelita, wie schön Sie sind.
Estelita, ¿podría con usted conversar?
Estelita, dürfte ich mich mit Ihnen unterhalten?
Estelita, si usted tiene novio
Estelita, wenn Sie einen Freund haben,
En la vida siempre hay solución
Im Leben gibt es immer eine Lösung.
Cada vez que miro sus ojos veo lo linda que es
Jedes Mal, wenn ich in Ihre Augen schaue, sehe ich, wie schön Sie sind.
Y si miro su lindo cuerpo empiezo a desfallecer
Und wenn ich Ihren schönen Körper ansehe, werde ich schwach.
Es un lindo sueño la vida, donde hay pena y cantar
Das Leben ist ein schöner Traum, mit Kummer und Gesang.
Estelita, si usted me quiere podríamos conversar
Estelita, wenn Sie mich mögen, könnten wir uns unterhalten.
Estelita, qué linda que está
Estelita, wie schön Sie sind.
Estelita, ¿podría con usted conversar?
Estelita, dürfte ich mich mit Ihnen unterhalten?
Estelita, si usted tiene novio
Estelita, wenn Sie einen Freund haben,
En la vida siempre hay solución
Im Leben gibt es immer eine Lösung.
En la vida siempre hay solución
Im Leben gibt es immer eine Lösung.
Cada vez que miro sus ojos veo lo linda que es
Jedes Mal, wenn ich in Ihre Augen schaue, sehe ich, wie schön Sie sind.
Y si miro su lindo cuerpo empiezo a desfallecer
Und wenn ich Ihren schönen Körper ansehe, werde ich schwach.
Es un lindo sueño la vida donde hay pena y cantar
Das Leben ist ein schöner Traum, mit Kummer und Gesang.
Estelita, si usted me quiere podríamos conversar
Estelita, wenn Sie mich mögen, könnten wir uns unterhalten.
Estelita, qué linda que está
Estelita, wie schön Sie sind.
Estelita, ¿podría con usted conversar?
Estelita, dürfte ich mich mit Ihnen unterhalten?
Estelita, si usted tiene novio
Estelita, wenn Sie einen Freund haben,
En la vida siempre hay solución
Im Leben gibt es immer eine Lösung.
En la vida siempre hay solución
Im Leben gibt es immer eine Lösung.
En la vida siempre hay solución
Im Leben gibt es immer eine Lösung.





Writer(s): Leopoldo Tevez Dante


Attention! Feel free to leave feedback.