Leo Dan - Lita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Dan - Lita




Lita
Лита
LITA
ЛИТА
Si supieras lo triste que es estar lejos de ti,
Если бы ты знала, как грустно быть вдали от тебя,
Si no fueras recuerdo, yo quisiera morir.
Если бы ты не была лишь воспоминанием, я бы хотел умереть.
Pero yo que me quieres, sabes que yo te quiero,
Но я знаю, что ты любишь меня, ты знаешь, что я люблю тебя,
Y para toda la vida juntos vivir.
И всю жизнь мы будем вместе.
Pero yo que me quieres, sabes que yo te quiero,
Но я знаю, что ты любишь меня, ты знаешь, что я люблю тебя,
Y para toda la vida juntos vivir.
И всю жизнь мы будем вместе.
Hoy qué lejos te encuentras, hoy qué lejos de mí,
Как же далеко ты сегодня, как же далеко от меня,
Si no fueras recuerdo, yo quisiera morir.
Если бы ты не была лишь воспоминанием, я бы хотел умереть.
Pronto estaré yo a tu lado, donde yo a ti te he besado,
Скоро я буду рядом с тобой, там, где я целовал тебя,
Y para toda la vida juntos vivir.
И всю жизнь мы будем вместе.
Pronto estaré yo a tu lado, donde yo a ti te he besado,
Скоро я буду рядом с тобой, там, где я целовал тебя,
Y para toda la vida juntos vivir.
И всю жизнь мы будем вместе.
No qué me pasa, cuando en ti pienso,
Не знаю, что со мной происходит, когда я думаю о тебе,
Me vienen nostalgias y quiero tenerte,
Меня охватывает ностальгия, и я хочу быть с тобой,
Tenerte bien cerca, oír de tus labios que me quieres tú.
Быть рядом с тобой, услышать из твоих уст, что ты любишь меня.
No qué me pasa, cuando en ti pienso,
Не знаю, что со мной происходит, когда я думаю о тебе,
Me vienen nostalgias y quiero tenerte,
Меня охватывает ностальгия, и я хочу быть с тобой,
Tenerte bien cerca, oír de tus labios que me quieres tú.
Быть рядом с тобой, услышать из твоих уст, что ты любишь меня.
Si supieras lo triste que es estar lejos de ti,
Если бы ты знала, как грустно быть вдали от тебя,
Si no fueras recuerdo, yo quisiera morir.
Если бы ты не была лишь воспоминанием, я бы хотел умереть.
Pero yo que me quieres, sabes que yo te quiero,
Но я знаю, что ты любишь меня, ты знаешь, что я люблю тебя,
Y para toda la vida juntos vivir.
И всю жизнь мы будем вместе.
Pero yo que me quieres, sabes que yo te quiero,
Но я знаю, что ты любишь меня, ты знаешь, что я люблю тебя,
Y para toda la vida juntos vivir.
И всю жизнь мы будем вместе.
No qué me pasa, cuando en ti pienso,
Не знаю, что со мной происходит, когда я думаю о тебе,
Me vienen nostalgias y quiero tenerte,
Меня охватывает ностальгия, и я хочу быть с тобой,
Tenerte bien cerca, oír de tus labios que me quieres tú.
Быть рядом с тобой, услышать из твоих уст, что ты любишь меня.
No qué me pasa, cuando en ti pienso,
Не знаю, что со мной происходит, когда я думаю о тебе,
Me vienen nostalgias y quiero tenerte,
Меня охватывает ностальгия, и я хочу быть с тобой,
Tenerte bien cerca, oír de tus labios que me quieres tú.
Быть рядом с тобой, услышать из твоих уст, что ты любишь меня.





Writer(s): Leopoldo Dante Tevez


Attention! Feel free to leave feedback.