Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Habrá Sido de Lupita
Was wohl aus Lupita geworden ist
Sabrá
Dios
que
ha
sido
de
Lupita?,
Wer
weiß,
was
aus
Lupita
geworden
ist.
Ella
no
me
escribe
igual
que
ayer.
Sie
schreibt
mir
nicht
mehr
wie
gestern.
Quién
le
andará
echando
mentiritas,
Wer
erzählt
ihr
wohl
kleine
Lügen,
Que
ya
nada
sé.
Dass
ich
nichts
mehr
weiß.
Sabrá
Dios
que
ha
sido
de
Lupita?
Wer
weiß,
was
aus
Lupita
geworden
ist?
Tan
bonita
que
eras
para
mí.
So
hübsch
warst
du
für
mich.
Si
supiera
que
sigues
solita,
Wenn
ich
wüsste,
dass
du
noch
allein
bist,
Sería
tan
feliz.
Wäre
ich
so
glücklich.
Mala
suerte
tengo
yo,
Ich
habe
Pech,
Ella
no
me
quiere
más.
Sie
liebt
mich
nicht
mehr.
Después
que
me
dio
su
amor,
Nachdem
sie
mir
ihre
Liebe
gab,
No
la
he
vuelto
a
ver
jamás.
Habe
ich
sie
nie
wieder
gesehen.
Mala
suerte
tengo
yo,
Ich
habe
Pech,
Ella
no
me
quiere
más.
Sie
liebt
mich
nicht
mehr.
Después
que
me
dio
su
amor,
Nachdem
sie
mir
ihre
Liebe
gab,
No
la
he
vuelto
a
ver
jamás.
Habe
ich
sie
nie
wieder
gesehen.
Sabrá
Dios
que
ha
sido
de
Lupita?
Wer
weiß,
was
aus
Lupita
geworden
ist?
Cómo
quisiera
volverla
a
ver.
Wie
gerne
würde
ich
sie
wiedersehen.
Contemplar
de
nuevo
su
carita,
Ihr
Gesichtchen
wieder
betrachten,
Siempre
más
que
ayer.
Mehr
noch
als
gestern.
Mala
suerte
tengo
yo,
Ich
habe
Pech,
Ella
no
me
quiere
más.
Sie
liebt
mich
nicht
mehr.
Después
que
me
dio
su
amor,
Nachdem
sie
mir
ihre
Liebe
gab,
No
la
he
vuelto
a
ver
jamás.
Habe
ich
sie
nie
wieder
gesehen.
Mala
suerte
tengo
yo,
Ich
habe
Pech,
Ella
no
me
quiere
más.
Sie
liebt
mich
nicht
mehr.
Después
que
me
dio
su
amor,
Nachdem
sie
mir
ihre
Liebe
gab,
No
la
he
vuelto
a
ver
jamás.
Habe
ich
sie
nie
wieder
gesehen.
Sabrá
Dios
que
ha
sido
de
Lupita?,
Wer
weiß,
was
aus
Lupita
geworden
ist.
Ella
no
me
escribe
igual
que
ayer.
Sie
schreibt
mir
nicht
mehr
wie
gestern.
Quién
le
andará
echando
mentiritas,
Wer
erzählt
ihr
wohl
kleine
Lügen,
Que
ya
nada
sé.
Dass
ich
nichts
mehr
weiß.
Sabrá
Dios
que
ha
sido
de
Lupita?
Wer
weiß,
was
aus
Lupita
geworden
ist?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Dan
Album
Unico
date of release
20-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.