Leo Dan - Raquel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Dan - Raquel




Raquel
Ракель
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.
Si mi novia le presento, Raquel me hace un mal gesto
Если я представлю свою девушку, Ракель делает мне плохой жест
Y dice que hasta muy tarde no puedo estar yo despierto.
И говорит, что я не могу бодрствовать до поздна.
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.
Me cuida como un bebé y eso a no me gusta,
Она заботится обо мне, как о ребенке, и это мне не нравится,
Me tienes que comprender, que di guitarra que lucha.
Ты должна меня понять, что я люблю играть на гитаре.
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.
Todos los chicos la quieres a la Raquel Lucitita,
Все парни хотят быть с Ракель Луситой,
Pero ella a no me deja tener una noviecita.
Но она не позволяет мне иметь девушку.
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.
Pero Raquel, Raquel, dejame salir,
Но Ракель, Ракель, пусти меня,
No seas mala Raquel, no seas mala mi Raquelita.
Не будь злой, Ракель, не будь злой, моя Ракель.






Attention! Feel free to leave feedback.