Lyrics and translation Leo Dan - Vuela Alto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucha
el
latido
de
tu
corazón
Hear
the
beat
of
your
heart
Llamándote
Calling
to
you
No
busques
afuera
lo
que
tienes
ya
Don't
look
outside
for
what
you
already
have
Dentro
de
ti
Inside
of
you
Es
ese
impulso
que
nace
en
ti
It
is
that
impulse
that
is
born
in
you
Toda
la
fuerza
de
tu
existir
All
the
strength
of
your
being
No
pierdas
tiempo
no
dudes
más
Don't
waste
time,
don't
hesitate
any
longer
Vive
la
vida,
atrévete
Live
life,
dare
Sin
condición
Without
condition
Y
vuela
alto,
que
es
mejor
And
fly
high,
it
is
better
No
dejes
nunca
de
sentir
Never
stop
feeling
Sigue
la
luz
reinar
al
fin
Follow
the
light
to
reign
in
the
end
Vivir
así
será
mejor
Living
like
this
will
be
better
Y
deja
ya
el
ayer,
pasó
And
leave
the
yesterday,
it's
gone
Intensamente
sin
parar
Intensely
without
stopping
Búsacala
en
ti
está
la
verdad
Look
for
her,
the
truth
is
in
you
Busca
la
verdad
y
ella
te
hara
libre
Seek
the
truth
and
it
will
set
you
free
Dicen
que
cuando
el
hombre
canta,
Dios
lo
ama
They
say
that
when
a
man
sings,
God
loves
him
Dice
San
Agustin
que
cuando
el
hombre
canta
Saint
Augustine
says
that
when
a
man
sings
Reza
dos
veces
He
prays
twice
Y
cuando
el
hombre
reza,
habla
con
dios
And
when
a
man
prays,
he
speaks
to
God
Dios
te
bendiga
hermano
God
bless
you,
my
brother
Detente
un
instante
el
cielo
a
mirar
Stop
for
a
moment
to
look
at
the
sky
Tú
eres
el
centro
en
esta
inmensidad
You
are
the
center
of
this
vastness
Es
ese
impulso
que
nace
en
ti
It
is
that
impulse
that
is
born
in
you
Toda
la
fuerza
de
tu
existir
All
the
strength
of
your
being
No
pierdas
tiempo,
no
dudes
más
Don't
waste
time,
don't
hesitate
any
longer
Vive
la
vida
atrévete
Live
life,
dare
Sin
condición
y
vuela
alto,
que
es
mejor
Without
condition
and
fly
high,
it
is
better
No
dejes
nunca
de
sentir
Never
stop
feeling
Sigue
la
luz
reinar
al
fin
Follow
the
light
to
reign
in
the
end
Vivir
así
será
mejor
Living
like
this
will
be
better
Y
deja
ya
el
ayer,
pasó
And
leave
the
yesterday,
it's
gone
Intensamente
sin
parar
Intensely
without
stopping
Búsacala
en
ti
está
la
verdad
Look
for
her,
the
truth
is
in
you
Todo
lo
que
le
pidieras
a
mi
padre
en
el
nombre
mio
Whatever
you
ask
my
Father
in
my
name
Dios
te
bendiga
hermano
God
bless
you,
my
brother
(La-la-la-la-lai-la)
(La-la-la-la-lai-la)
(La-la-la-la-la-la-lai-la)
(La-la-la-la-la-la-lai-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-lai-la)
(La-la-la-la-lai-la)
(La-la-la-la-la-la-lai-la)
(La-la-la-la-la-la-lai-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la)
La-la-la-la-lai-la
La-la-la-la-lai-la
La-la-la-la-la-la-lai-la
La-la-la-la-la-la-lai-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-lai-la
La-la-la-la-lai-la
La-la-la-la-la-la-lai-la
La-la-la-la-la-la-lai-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Dan
Attention! Feel free to leave feedback.