Leo Ferré - Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Ferré - Blues




Blues
Блюз
On veille on pense à tout à rien
Мы бодрствуем, думаем обо всем и ни о чем,
On écrit des vers de la prose
Пишем стихи, похожие на прозу,
On doit trafiquer quelque chose
Вынуждены что-то мастерить,
En attendant le jour qui vient
В ожидании рассвета.
La brume quand point le matin
Туман, когда наступает утро,
Retire aux vitres son haleine
Стирает свое дыхание со стекол.
Il en fut ainsi quand Verlaine
Так было и тогда, когда Верлен
Ici doucement s'est éteint
Здесь тихо угас.
Plusieurs sont morts plusieurs vivants
Многие умерли, многие живы,
On n'a pas tous les mêmes cartes
Нам розданы разные карты.
Avant l'autre il faut que je parte
Прежде чем другой, должен уйти я,
Eux sortis je restais rêvant
Они ушли, а я остался мечтать.
Tout le monde n'est pas Cézanne
Не все мы Сезанны,
Nous nous contenterons de peu
Мы довольствуемся малым,
L'on pleure et l'on rit comme on peut
Плачем и смеемся как можем
Dans cet univers de tisanes
В этой вселенной травяных настоев.
Jeune homme qu'est-ce que tu crains
Юноша, чего ты боишься?
Tu vieilliras vaille que vaille
Ты состаришься, хочешь не хочешь,
Disait l'ombre sur la muraille
Говорила тень на стене,
Peinte par un Breughel forain
Нарисованная бродячим Брейгелем.
On veille on pense à tout à rien
Мы бодрствуем, думаем обо всем и ни о чем,
On écrit des vers de la prose
Пишем стихи, похожие на прозу,
On doit trafiquer quelque chose
Вынуждены что-то мастерить,
En attendant le jour qui vient
В ожидании рассвета.
On veille on pense à tout à rien
Мы бодрствуем, думаем обо всем и ни о чем,
On écrit des vers de la prose
Пишем стихи, похожие на прозу,
On doit trafiquer quelque chose
Вынуждены что-то мастерить,
En attendant le jour qui vient...
В ожидании рассвета...





Writer(s): Leo Ferre, Louis Aragon


Attention! Feel free to leave feedback.