Lyrics and translation Leo Ferré - Ils ont voté (Live)
A
porter
ma
vie
sur
mon
dos
Нести
свою
жизнь
на
спине
J'ai
déjà
mis
cinquante
berges
Я
уже
поставил
пятьдесят
берегов.
Sans
être
un
saint
ni
un
salaud
Не
будучи
ни
святым,
ни
подлецом
Je
ne
vaux
pas
le
moindre
cierge
Я
не
стою
ни
малейшего
свечения.
Marie
maman
voilà
ton
fils
Мари,
мама,
вот
твой
сын
Qu'on
crucifie
sur
des
affiches
Которого
распинают
на
плакатах
Un
doigt
de
scotch
et
un
de
gin,
fils
Один
палец
скотча
и
один
Джин,
сынок.
Et
tout
le
reste
je
m'en
fiche
А
на
все
остальное
мне
наплевать.
Ils
Ont
Voté.et
puis
après?
У
них
есть
Voté.et
а
потом?
J'ai
la
mémoire
hémiplègique
У
меня
гемиплегическая
память.
Et
les
souvenirs
éborgnés
И
нахлынувшие
воспоминания
Quand
je
me
souviens
de
la
trique
Когда
я
вспоминаю
стояк
Il
ne
m'en
vient
que
la
moitié
Он
достается
мне
только
наполовину.
Et
vous
voudriez
que
je
cherche
И
вы
бы
хотели,
чтобы
я
искал
La
moitié
d'un
cul
à
botter?
Половину
задницы
надрать?
En
ces
temps
on
ne
voit
pas
lerche
В
эти
времена
мы
не
видим
лерше
Ils
n'ont
mêm'plus
d'cul
les
Français!
У
них
даже
больше
нет
задниц
у
французов!
Ils
Ont
Voté.et
puis
après?
У
них
есть
Voté.et
а
потом?
C'est
un
pays
qui
me
débèqu'te
Это
страна,
которая
опустошает
меня
до
сих
пор.
Pas
moyen
de
se
faire
Anglais
Ни
за
что
не
стать
англичанином
Ou
Suisse
ou
con
ou
bien
insecte
Или
швейцарец,
или
мошенник,
или
насекомое
Partout
ils
sont
confédérés
Везде
они
конфедераты
Faut
les
voir
à
la
télé-urne
Надо
посмотреть
их
в
урну.
Avec
le
général
Frappart
С
генералом
Фраппаром
Et
leur
bulletin
dans
les
burnes
И
их
бюллетень
в
Бернсе
Et
le
mépris
dans
un
placard
И
презрение
в
шкафу
Ils
Ont
Voté.et
puis
après?
У
них
есть
Voté.et
а
потом?
Dans
une
France
anarchiste
В
анархистской
Франции
Je
mettrais
ces
fumiers
debout
Я
бы
поставил
этих
навозников
на
место.
A
fumer
le
scrutin
de
liste
Чтобы
курить
голосование
по
списку
Jusqu'au
mégot
de
mon
dégoût
До
самого
окурка
моего
отвращения
Et
puis
assis
sur
une
chaise
А
потом
сел
на
стул
Un
ordinateur
dans
l'gosier
Компьютер
в
горле
Ils
chanteraient
la
Marseillaise
Они
спели
бы
Марсельезу
Avec
des
cartes
perforées
С
перфокартами
Le
jour
de
gloire
est
arrivé.
Настал
день
славы.
Leo
ferre
Bobino
69
Лео
Ферре
Бобино
69
Au
piano
Paul
Castanier
На
фортепиано
Поль
Кастанье
Ed:
La
memoire
et
la
mer
Эд:
память
и
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): léo ferré
Attention! Feel free to leave feedback.