Leo Ferré - La Musique - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Ferré - La Musique




O-FERRE, LA-musique, 100794003.html" title="paroles La musique" class="paroles">La musique souvent me prend comme une mer! Vers ma pâle étoile, Sous un plafond de brume ou dans un vaste éther, Je mets à la voile; La poitrine en avant et les poumons gonflés Comme de la toile J' escalade le dos des flots amoncelés Que la nuit me voile Je sens vibrer en moi toutes les passions D' un vaisseau qui souffre: Le bon vent, la tempête et ses convulsions Sur l' immense gouffre Me bercent, d' autrefois calme plat, grand miroir De mon désespoir!
О-Ферре, Ла-музыка, 100794003.html "title=" тексты песен музыка "class= " тексты песен" > музыка часто воспринимает меня как море! К своей бледной звезде, под туманным потолком или в огромном эфире, я отправляюсь в плавание; грудь вперед и легкие, раздутые, как полотно, я взбираюсь по спинам набегающих волн, которые окутывает меня ночь, я чувствую, как во мне вибрируют все страсти терпящего бедствие корабля: Добрый ветер, шторм и его конвульсии над огромной пропастью убаюкивают меня, когда-то плоское спокойствие, большое зеркало моего отчаяния!





Writer(s): Charles Baudelaire, Charles Beaudelaire, Léo Ferré


Attention! Feel free to leave feedback.