Leo Ferré - La pipe - translation of the lyrics into German

La pipe - Leo Ferrétranslation in German




La pipe
Die Pfeife
Je suis la pipe d'un auteur;
Ich bin die Pfeife eines Dichters;
On voit, à contempler ma mine
Man sieht, wenn man mein Antlitz betrachtet,
D'Abyssinienne ou de Cafrine,
Ob Abessinierin oder Kaffrin,
Que mon maître est un grand fumeur.
Dass mein Meister ein starker Raucher ist.
Quand il est comblé de douleur,
Wenn er voller Schmerz ist,
Je fume comme la chaumine
Rauche ich wie die Hütte,
se prépare la cuisine
In der das Essen zubereitet wird
Pour le retour du laboureur.
Für die Rückkehr des Landarbeiters.
J'enlace et je berce son âme
Ich umschlinge und wiege seine Seele
Dans le réseau mobile et bleu
Im beweglichen und blauen Netz,
Qui monte de ma bouche en feu,
Das aus meinem feurigen Mund aufsteigt,
Et je roule un puissant dictame
Und ich rolle ein mächtiges Heilmittel,
Qui charme son coeur et guérit
Das sein Herz erfreut und heilt
De ses fatigues son esprit.
Seinen Geist von seinen Mühen.





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! Feel free to leave feedback.