Leo Ferré - Le temps du tango - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Ferré - Le temps du tango




Le temps du tango
Время танго
Moi je suis du temps du tango
Я из того времени танго,
même les durs étaient dingos
Где даже суровые были без ума
De cette fleur du guinche exotique
От этого экзотического цветка танцплощадки,
Ils y paumaient leur énergie
Там они растрачивали свою энергию.
Car abuser de la nostalgie
Ведь злоупотреблять ностальгией,
C'est comme l'opium, ça intoxique
Это как опиум, отравляет.
Costume clair et chemise blanche
Светлый костюм и белая рубашка,
Dans le sous-sol du Mikado
В подвале "Микадо",
J'en ai passé des beaux dimanches
Сколько прекрасных воскресений я там провел!
Des belles venaient en avalanche
Красавицы приходили лавиной
Et vous offraient comme un cadeau
И предлагали как подарок
Rondeurs du sein et de la hanche
Округлости груди и бедер,
Pour qu'on leur fasse danser le tango!
Чтобы я пригласил их танцевать танго!
Ces mômes-là, faut pas vous tromper
Эти девчонки, не обманывайтесь,
C'était de la belle petite poupée
Были как красивые куколки,
Mais pas des filles, ni des mondaines
Но не гулящие девицы, ни светские дамы.
Et dame, quand on a travaillé
И, право, когда работаешь
Six jours entiers, on peut se payer
Шесть дней кряду, можно позволить себе
D'un coeur léger, une fin de semaine
С легким сердцем провести выходные.
Si par hasard et sans manières
Если вдруг, без церемоний,
Le coup de béguin venait bientôt
Влюбленность приходила быстро,
Elles se donnaient, c'était sincère
Они отдавались, это было искренне.
Ah! ce que les femmes ont pu me plaire
Ах, как мне нравились женщины!
Et ce que j'ai plu! J'étais si beau!
И как я им нравился! Я был так хорош собой!
Faudrait pouvoir faire marche arrière
Хотелось бы вернуться назад,
Comme on le fait pour danser le tango!
Как это делается в танго!
Des tangos, y'en avait des tas
Танго было много,
Mais moi je préférais "Violetta"
Но я предпочитал "Виолетту".
C'est si joli quand on le chante
Это так красиво, когда поют,
Surtout quand la boule de cristal
Особенно когда хрустальный шар
Balance aux quatre coins du bal
Разбрасывает по всем углам зала
Tout un manège d'étoiles filantes
Целый хоровод падающих звезд.
Alors, c'était plus Valentine
Тогда это была уже не Валентина,
C'était plus Loulou, ni Margot
Не Лулу, ни Марго,
Dont je serrais la taille fine
Чью тонкую талию я обнимал,
C'était la reine de l'Argentine
Это была королева Аргентины,
Et moi j'étais son hidalgo
А я был ее идальго.
Oeil de velours et main câline
Бархатные глаза и ласковая рука,
Ah! ce que j'aimais danser le tango!
Ах, как я любил танцевать танго!
Mais doucement passent les jours
Но тихо проходят дни,
Adieu, la jeunesse et l'amour
Прощай, молодость и любовь,
Les petites mômes et les "je t'aime"
Маленькие девчонки и люблю тебя".
On laisse la place et c'est normal
Мы уступаем место, и это нормально,
Chacun son tour d'aller au bal
У каждого своя очередь идти на бал,
Faut pas que ça soit toujours aux mêmes
Нельзя, чтобы это было всегда одним и тем же.
Le coeur, ça se dit: corazon
Сердце, это по-испански corazon,
En espagnol dans les tangos
В танго.
Et dans mon coeur, ce mot résonne
И в моем сердце это слово звучит,
Et sur le boulevard, en automne
И на бульваре, осенью,
En passant près du Mikado
Проходя мимо "Микадо",
Je ne m'arrête plus, mais je fredonne
Я больше не останавливаюсь, но напеваю:
C'était bath, le temps du tango!
Здорово было, во времена танго!





Writer(s): Léo Ferre, Jean-roger Caussimon, Leo Ferre


Attention! Feel free to leave feedback.