Leo Ferré - Marizibil (Live) - translation of the lyrics into German

Marizibil (Live) - Leo Ferrétranslation in German




Marizibil (Live)
Marizibil (Live)
Léo Ferré
Léo Ferré
MarizibilL
MarizibilL
Poème de Guillaume Apollinaire
Gedicht von Guillaume Apollinaire
Dans la Haute-Rue à Cologne
In der Hohe-Straße in Köln
Elle allait et venait le soir
Ging sie abends hin und her
Offerte à tous en tout mignonne
Allen liebenswürdig hold
Puis buvait lasse des trottoirs
Dann trank sie müde der Straßen
Très tard dans les brasseries borgnes
Sehr spät in zwielichtigen Kneipen
Elle se mettait sur la paille
Sie legte sich ins Heu
Pour un maquereau roux et rose
Für einen Zuhälter, rot und rosa
C′était un juif il sentait l'ail
Es war ein Jude, er roch nach Knoblauch
Et l′avait venant de Formose
Und hatte sie aus Formosa
Tirée d'un bordel de Changaï
Aus einem Bordell in Shanghai geholt
Je connais gens de toutes sortes
Ich kenne Leute aller Art
Ils n'égalent pas leurs destins
Sie gleichen nicht ihren Schicksalen
Indécis comme feuilles mortes
Unentschlossen wie welke Blätter
Leurs yeux sont des feux mal éteints
Ihre Augen sind schlecht gelöschte Feuer
Leurs coeurs bougent comme leurs portes
Ihre Herzen bewegen sich wie ihre Türen





Writer(s): léo ferré, guillaume apollinaire


Attention! Feel free to leave feedback.