Leo Ferré - Martha la mule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Ferré - Martha la mule




Martha la mule
Марта-мула
t'en vas-tu Martha?
Куда ты идешь, Марта?
Je vais cahin-caha
Иду себе потихоньку,
Tout en haut des Pyrénées
Высоко в Пиренеи.
Et que fais-tu Martha?
И что ты делаешь там, Марта?
Je vais porter mon bât
Несу свою вьючную корзину
Tout en haut des Pyrénées
Высоко в Пиренеи.
Je vais emportant sur mon dos tout là-haut
Я несу на своей спине туда, наверх,
Des marchandises au Bon Dieu
Товары Господу Богу.
Car il est toujours très fauché tout là-haut
Ведь он всегда без гроша там, наверху,
Le petit bonhomme en bleu
Этот маленький человечек в голубом.
Reviendras-tu Martha?
Вернешься ли ты, Марта?
Monsieur, je ne sais pas
Сударь, я не знаю,
J'aime bien les Pyrénées.
Мне нравятся Пиренеи.
t'en vas-tu Martha?
Куда ты идешь, Марта?
Je vais cahin-caha
Иду себе потихоньку,
Tout en haut des Pyrénées
Высоко в Пиренеи.
Que chantes-tu Martha?
Что ты поешь, Марта?
Monsieur, n'importe quoi
Сударь, все что угодно,
Puisque j'ai les Pyrénées
Ведь у меня есть Пиренеи.
Si tu veux venir à Paris, ô Martha
Если ты хочешь поехать в Париж, о Марта,
Je t'emmènerai avec moi
Я возьму тебя с собой.
Je veux bien passer par Paris, mon ami
Я бы хотела побывать в Париже, мой друг,
Il paraît que c'est joli
Говорят, он красивый.
Viens avec moi Martha
Пойдем со мной, Марта,
Et Paris tu verras
И ты увидишь Париж,
Ça ressemble aux Pyrénées.
Он похож на Пиренеи.
Un jour l'on vit Martha
Однажды увидели Марту,
Descendre à petits pas
Спускающуюся мелкими шажками
Dans la rue des Pyrénées
По улице Пиренеев.
t'en vas-tu Martha?
Куда ты идешь, Марта?
Monsieur je ne sais pas
Сударь, я не знаю,
sont donc mes Pyrénées?
Где же мои Пиренеи?
Tu as voulu venir à Paris, ô Martha
Ты хотела поехать в Париж, о Марта,
Il fallait rester là-bas
Нужно было оставаться там.
Monsieur, vous m'aviez bien promis tout là-bas
Сударь, вы же мне обещали там,
De me ramener chez moi
Вернуть меня домой.
A Vaugirard Martha
В Вожирар, Марта,
Ce soir tu t'en iras
Сегодня вечером ты уедешь,
Bien loin des Pyrénées
Далеко от Пиренеев.
La prochain' fois Martha
В следующий раз, Марта,
Tu réfléchiras mieux
Ты лучше подумаешь
Au petit bonhomme en bleu.
О маленьком человечке в голубом.





Writer(s): Leo Ferre


Attention! Feel free to leave feedback.