Leo Ferré - Quand C'est Fini, Ça Recommence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Ferré - Quand C'est Fini, Ça Recommence




Quand C'est Fini, Ça Recommence
Когда все кончено, все начинается сначала
Quand c'est fini
Когда все кончено
N.I. ni-ni
Ничего, совсем ничего
Ça recommence
Все начинается сначала
Tous les juk'-box
Все музыкальные автоматы
A plein tuyau
На всю катушку
Pouss'nt la romance
Выдают романтику
Après le fox
После фокстрота
Le boléro
Болеро
Reprend la danse
Возобновляет танец
Chanson sirop
Приторная песенка
Dans tout Puteaux
По всему Пюто
On se croit à Rio!
Как будто в Рио!
Et les nanas
И девчонки
Avec leurs gars
Со своими парнями
En fin d' semaine
В конце недели
Sur le comptoir
У стойки бара
S'offr'nt un p'tit noir
Заказывают черный кофе
Contr' un' rengaine
Под какую-нибудь песенку
" Écout'-moi ça
" Послушай-ка
T'es Sinatra
Ты - Синатра
Et moi Marlène! "
А я - Марлен! "
Amour bidon
Фальшивая любовь
C'est pour vingt ronds
Всего за двадцать франков
Broadway qui tourn' en rond!
Бродвей, который крутится по кругу!
Quand c'est fini
Когда все кончено
N.I. ni-ni
Ничего, совсем ничего
Ça recommence
Все начинается сначала
A la lot'rie
В лотерею
Chacun s'en va
Каждый идет
Tenter sa chance
Испытать свою удачу
" Pauvre Margot
" Бедная Марго
L' bon numéro
Счастливый номер
C'est pour Hortense! "
Досталcя Ортанс! "
Ça colle c'est mou
Все липко и вяло
Le roudoudou
Эта тягомотина
On n'en voit jamais l' bout!
Ей конца не видно!
Et puis y'a ceux
А еще есть те,
A qui la vie
Кому жизнь
A fait la lippe
Сделала подножку
Ils font la queue
Они стоят в очереди
Pour tuer l'ennui
Чтобы убить тоску
Qui les agrippe
Которая их душит
On les voit seuls
Они одни
Et pan dans l'oeil!
И бац - облом!
Casser des pipes
Курят трубки
Pour ces crèv'-coeur
Для этих бедолаг
C'est leur malheur
Это их несчастье
Qu'ils vis'nt au p'tit bon-heur!
Что они живут мелкими радостями!
Quand c'est fini
Когда все кончено
N.I. ni-ni
Ничего, совсем ничего
Ça recommence
Все начинается сначала
Un jour j' te plais
Один день я тебе нравлюсь
Puis j' te déplais
Потом я тебе не нравлюсь
Et tu m' balances
И ты меня бросаешь
Rire ou chagrin
Смех или горе
C'est tout ou rien
Все или ничего
Quelle cadence!
Какой ритм!
Mais à l'instant
Но в тот момент
j' fich' le camp
Когда я сматываю удочки
Tu m' rattrapes au tournant!
Ты меня догоняешь на повороте!
Amour à moi
Моя любовь
L'amour c'est ça
Любовь - это вот так
Ou gai ou triste
Веселая или грустная
Quand tu es
Когда ты рядом
Entre mes bras
В моих объятиях
Plus rien n'existe
Больше ничего не существует
C'est du décor
Это декорации
Mais j' veux encor
Но я все еще хочу
Mon tour de piste
Свой круг по манежу
Quand c'est fini
Когда все кончено
N.I. ni-ni
Ничего, совсем ничего
Ça r'met ça pour la vie!
Все начинается снова, на всю жизнь!
Chevaux de bois
Карусельные лошадки
Emportez-moi
Унесите меня
Au ciel en fête
На небесный праздник
Cent mille étoiles
Сто тысяч звезд
Ouvrent le bal
Открывают бал
Dans nos mirettes
В наших глазах
Au grand galop
В бешеном галопе
Filons là-haut
Унесемся туда, наверх
Vers la comète...
К комете...
C'est beau la Terr'
Как прекрасна Земля
Même à l'envers
Даже вверх ногами
Y'aura toujours
На ней всегда будет
D' la belle amour
Прекрасная любовь
Et du ciel bleu
И голубое небо
Dans tous les yeux!
В глазах каждого!





Writer(s): LEO FERRE, RENE GUSTAVE ROUZAUD


Attention! Feel free to leave feedback.