Leo Ferré - ... et des clous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Ferré - ... et des clous




... et des clous
... и гвозди
Amants plaqués par la vie
Влюбленные, брошенные жизнью,
Amours brisées c'est la vie
Разбитые любови это жизнь,
Regards braqués sur la nuit
Взгляды, устремленные в ночь,
Au bout du quai c'est fini
В конце причала все кончено,
Chagrin qui mord aujourd'hui
Горе, которое грызет сегодня,
Demain encore puis l'oubli
Завтра снова, а потом забвение,
Le coeur s'en va résigné
Сердце уходит смиренно,
T'en fais donc pas c'est gagné
Не переживай, милая, это победа,
Mais gagné
Но победа...
Quoi savez-vous?
Что вы знаете?
Quatre planches de bois et des clous.
Четыре доски и гвозди.
Si tu veux faire ton bonheur
Если хочешь обрести счастье,
Prends les choses comme elles sont
Принимай вещи такими, какие они есть,
Solitaire
Одинокий
Sur la terre
На земле,
L'homme chante sa chanson
Мужчина поет свою песню,
Mais rien jamais ne lui répond
Но ничто никогда ему не отвечает.
Les sentiments c'est coûteux
Чувства это дорого,
L'or et l'argent c'est bien mieux
Золото и серебро гораздо лучше,
On passe le temps comme on peut
Мы проводим время как можем,
Ça fera "tant" cher monsieur
Это будет стоить "столько-то", сударь,
Gros capital bien compté
Большой капитал, хорошо подсчитанный,
Tout m'est égal si j'en ai
Мне все равно, если он у меня есть,
C'est le festival de bonté
Это фестиваль доброты,
Le principal c'est de gagner
Главное выиграть,
Mais de gagner
Но выиграть...
Quoi savez-vous?
Что вы знаете?
Quatre planches de bois et des clous
Четыре доски и гвозди.
Si tu veux faire ton bonheur
Если хочешь обрести счастье,
Prends les choses comme elles sont
Принимай вещи такими, какие они есть,
Sur la terre
На земле
Ça change guère
Мало что меняется,
C'est toujours la même chanson
Это всегда одна и та же песня,
Mais la vie chante à sa façon.
Но жизнь поет по-своему.
Le temps qui court sous la peau
Время, бегущее под кожей,
Le Bon Dieu sourd comme un pot
Господь Бог глух, как тетерев,
La trouille pour le magot
Страх за барахло,
Et tout autour des badauds
И вокруг зеваки,
Donne moi chrétien des tickets
Дай мне, христианин, билеты,
Parlant latin s'il te plaît
Говорящие на латыни, пожалуйста,
Dernier refrain chuchoté
Последний припев, прошептанный,
Dis-moi combien pour gagner
Скажи мне, сколько стоит выиграть,
Pour gagner
Выиграть...
Quoi savez-vous?
Что вы знаете?
Quatre planches de bois et des clous
Четыре доски и гвозди.
Si tu veux faire ton bonheur
Если хочешь обрести счастье,
Prends les choses comme elles sont
Принимай вещи такими, какие они есть,
Sur la terre
На земле
La poussière
Пыль,
C'était l'homme et sa chanson
Это был мужчина и его песня,
Quand on est mort c'est pour de bon.
Когда человек умирает, это навсегда.





Writer(s): Leo Albert Charles Antoine Ferre


Attention! Feel free to leave feedback.