Leo Ferré - Ecoutez La Chanson Bien Douce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Ferré - Ecoutez La Chanson Bien Douce




Écoutez la chanson bien douce
Слушайте сладкую песню
Qui ne pleure que pour vous plaire
Кто плачет только для того, чтобы угодить вам
Elle est discrète, elle est légère
Она сдержанна, она легка
Un frisson d'eau sur de la mousse
Дрожание воды на пене
La voix vous fut connue et chère
Голос был вам известен и дорог
Mais à présent elle est voilée
Но теперь она скрыта
Comme une veuve désolée
Как жалкая вдова
Pourtant comme elle est encore fière
Тем не менее, как она все еще гордится
Et dans les longs plis de son voile
И в длинных складках ее вуали
Qui palpite aux brises d'automne
Который трепещет в осеннем бризе
Cache et montre au cœur qui s'étonne
Прячет и показывает изумленному сердцу
La vérité comme une étoile
Истина как звезда
Elle dit, la voix reconnue
- Сказала она узнаваемым голосом.
Que la bonté c'est notre vie
Что доброта - это наша жизнь
Que de la haine et de l'envie
Только ненависть и зависть
Rien ne reste, la mort venue
Ничего не осталось, смерть пришла
Elle parle aussi de la gloire
Она также говорит о славе
D'être simple sans plus attendre
Чтобы быть простым без лишних слов
Et de noces d'or et du tendre
И золотой свадьбы, и нежной
Bonheur d'une paix sans victoire
Счастье мира без побед
Accueillez la voix qui persiste
Приветствуйте настойчивый голос
Dans son naïf épithalame
В своем наивном эпиталаме
Allez, rien n'est meilleur à l'âme
Да ладно, нет ничего лучше на душе
Que de faire une âme moins triste
Чем сделать душу менее грустной
Elle est en peine et de passage
Она в беде и в пути
L'âme qui souffre sans colère
Душа, которая страдает без гнева
Et comme sa morale est claire
И поскольку его мораль ясна
Écoutez la chanson bien sage
Слушайте мудрую песню
Écoutez la chanson bien douce
Слушайте сладкую песню
Qui ne pleure que pour vous plaire
Кто плачет только для того, чтобы угодить вам
Elle est discrète, elle est légère
Она сдержанна, она легка
Un frisson d'eau sur de la mousse
Дрожание воды на пене





Writer(s): Léo Ferré, Paul Verlaine


Attention! Feel free to leave feedback.