Lyrics and translation Leo Gandelman feat. 1Kilo & Machine Series - Tenta Vir
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenta
vir
que
eu
tô
com
um
beck
bom
nega
Попробуй
прийти,
у
меня
хороший
косячок,
детка
Hoje
é
meia-luz,
um
edredom
e
chega
Сегодня
полумрак,
одеяло
и
все
Tudo
que
você
pedir,
tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
попросишь,
все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Tenta
vir
que
eu
tô
com
um
beck
bom
nega
Попробуй
прийти,
у
меня
хороший
косячок,
детка
Hoje
é
meia-luz,
um
edredom
e
chega
Сегодня
полумрак,
одеяло
и
все
Tudo
que
você
pedir,
tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
попросишь,
все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Tenta
vir
e
a
gente
vira
outra
noite
Попробуй
прийти,
и
мы
проведем
еще
одну
ночь
Virando
uma
dose
pura,
ela
revira
o
olho
Выпивая
чистую
дозу,
ты
закатываешь
глаза
Enquanto
minha
mão
sobe
pela
sua
cintura
é
foda
Пока
моя
рука
скользит
по
твоей
талии,
это
круто
Quando
olha
e
me
provoca
Когда
ты
смотришь
и
провоцируешь
меня
Toda
linda,
rindo
e
vindo
na
minha
direção
Вся
такая
красивая,
смеешься
и
идешь
в
мою
сторону
Querendo
atenção,
sem
hora
pra
ir
Желая
внимания,
без
времени
на
уход
Tenta
vir
que
eu
tô
com
um
beck
bom,
garrafa
no
gelo,
som
Попробуй
прийти,
у
меня
хороший
косячок,
бутылка
в
льду,
музыка
Agarrando
você
pela
sala,
puxo
seu
cabelo
Обнимаю
тебя
по
всей
комнате,
тяну
тебя
за
волосы
Me
diz
o
que
você
quer
de
mim
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня
Mais
uma
madrugada
pra
sempre
Еще
одна
ночь
навсегда
A
gente
não
planejou
que
fosse
assim
Мы
не
планировали,
что
так
будет
Mas
cê
sabe
que
eu
tô
sempre
aqui
né?
Но
ты
знаешь,
что
я
всегда
здесь,
да?
Cê
sabe
que
eu
tô
sempre
aqui
Ты
знаешь,
что
я
всегда
здесь
Tenta
vir
que
eu
tô
com
um
beck
bom
nega
Попробуй
прийти,
у
меня
хороший
косячок,
детка
Hoje
é
meia-luz,
um
edredom
e
chega
Сегодня
полумрак,
одеяло
и
все
Tudo
que
você
pedir,
tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
попросишь,
все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Tenta
vir
que
eu
tô
com
um
beck
bom
nega
Попробуй
прийти,
у
меня
хороший
косячок,
детка
Hoje
é
meia-luz,
um
edredom
e
chega
Сегодня
полумрак,
одеяло
и
все
Tudo
que
você
pedir,
tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
попросишь,
все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
O
segredo
nos
olhos,
maldade
na
pele
Секрет
в
глазах,
шалость
на
коже
A
mente
voa,
eu
voo,
o
corpo
dela
ferve
Разум
взлетает,
я
взлетаю,
твое
тело
горит
A
mente
voa,
eu
voo,
o
corpo
dela
ferve
Разум
взлетает,
я
взлетаю,
твое
тело
горит
Deixa
nossa
noite
mais
leve,
deixa
nossa
onda
vir
Пусть
наша
ночь
станет
легче,
пусть
наша
волна
придет
A
mente
voa
e
ninguém
pode
impedir
Разум
взлетает,
и
никто
не
может
помешать
A
mente
voa,
eu
voo
e
ninguém
pode
impedir
Разум
взлетает,
я
взлетаю,
и
никто
не
может
помешать
Deixa
os
fios
de
cabelo
entre
os
dedos
Пусть
пряди
твоих
волос
будут
между
моих
пальцев
Deixa
escapar
num
doce
todos
seus
segredos
Пусть
в
сладости
вырвутся
все
твои
секреты
Traga
essência
que
exala
a
fumaça
Принеси
аромат,
который
источает
дым
Trazendo
o
odor
pra
quem
ainda
merecer
o
seu
amor
Приносящий
запах
тому,
кто
еще
заслуживает
твоей
любви
Seja
lá
quem
for
Кто
бы
это
ни
был
Tenta
vir
que
eu
tô
com
um
beck
bom
nega
Попробуй
прийти,
у
меня
хороший
косячок,
детка
Hoje
é
meia-luz,
um
edredom
e
chega
Сегодня
полумрак,
одеяло
и
все
Tudo
que
você
pedir,
tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
попросишь,
все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Nega
hoje
a
noite
é
nossa
Детка,
сегодня
ночью
мы
одни
Vamos
tomar
um
gelo
e
ter
um
dedo
de
prosa,
vem
Давай
выпьем
чего-нибудь
холодного
и
немного
поболтаем,
иди
Minha
linda,
minha
gostosa,
eu
cuido
dela
igual
neném
Моя
красивая,
моя
сладкая,
я
забочусь
о
тебе,
как
о
ребенке
Você
me
traz
a
força
de
um
Superman,
vem
Ты
даешь
мне
силу
Супермена,
иди
Na
cama
é
criptonita,
na
noite
a
mais
bonita
В
постели
ты
криптонит,
ночью
самая
красивая
Como
a
flor
mais
cheirosa
do
jardim
Как
самый
ароматный
цветок
в
саду
Quero
mais
nada
nessa
vida
Больше
ничего
не
хочу
в
этой
жизни
Encontrei
quem
eu
queria
e
ninguém
a
tira
mais
de
mim
Я
нашел
ту,
которую
хотел,
и
никто
больше
не
отнимет
тебя
у
меня
Tenta
vir
que
eu
tô
com
um
beck
bom
nega
Попробуй
прийти,
у
меня
хороший
косячок,
детка
Hoje
é
meia-luz,
um
edredom
e
chega
Сегодня
полумрак,
одеяло
и
все
Tudo
que
você
pedir,
tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
попросишь,
все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Tenta
vir
que
eu
tô
com
um
beck
bom
nega
Попробуй
прийти,
у
меня
хороший
косячок,
детка
Hoje
é
meia-luz,
um
edredom
e
chega
Сегодня
полумрак,
одеяло
и
все
Tudo
que
você
pedir,
tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
попросишь,
все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Tudo
que
você
quiser
de
mim
então
Все,
что
ты
захочешь
от
меня,
тогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Roque, Pedro Paulo Dias Ramalho, Rafael Grego Peixoto Fortuna Domingos, Pablo Da Cruz Martins, Mauricio Augusto Lourenco, Iaasen Pol Bernardon Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.