Lyrics and translation Leo Garcia - Melodía Irrenunciable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodía Irrenunciable
Непреодолимая мелодия
El
fin
de
semana
estarás
allí
В
конце
недели
ты
будешь
там,
Y
yo
soñandote
А
я
буду
мечтать
о
тебе.
No
hay
nada
que
frene
lo
que
siento
hoy
Ничто
не
остановит
то,
что
я
чувствую
сегодня,
En
tu
melodía
irrenunciable
В
твоей
непреодолимой
мелодии.
Lo
volveré
a
intentar
Я
попытаюсь
снова,
Espero
entenderlo
Надеюсь,
я
пойму
это.
El
tiempo
me
enseñó
Время
научило
меня,
Que
sin
dolor
no
hay
amor
Что
без
боли
нет
любви.
Somos
la
fuerza
del
agua
que
busca,
lo
ascendente
Мы
— сила
воды,
которая
ищет,
стремится
вверх.
Tus
armonias
dan
vueltas
sin
parar
en
este
espacio
feroz
Твои
гармонии
кружатся
без
остановки
в
этом
диком
пространстве.
Lo
volveré
a
intentar
Я
попытаюсь
снова,
Espero
que
entiendas
Надеюсь,
ты
поймешь,
Tener
cerca
de
mi
tu
corazón
Что
иметь
твое
сердце
рядом
с
моим
—
Es
lo
mejor
que
me
pasa
Лучшее,
что
со
мной
происходит.
Muero
por
decirte
que
cuando
te
vas,
todo
se
va
Я
умираю,
чтобы
сказать
тебе,
что
когда
ты
уходишь,
все
уходит.
Por
eso
aprovecho
tu
melodía
irrenunciable
Поэтому
я
использую
твою
непреодолимую
мелодию,
Para
decirte;
no
te
vayas,
no
te
vayas,
no
te
vayas
Чтобы
сказать
тебе:
не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
Lo
volveré
a
intentar
Я
попытаюсь
снова,
Espero
entenderlo
Надеюсь,
я
пойму
это.
El
tiempo
me
enseñó
Время
научило
меня,
Que
sin
dolor
no
hay
amor
Что
без
боли
нет
любви.
Lo
volveré
a
intentar
Я
попытаюсь
снова,
Espero
que
entiendas
Надеюсь,
ты
поймешь,
Tener
cerca
de
mi
tu
corazón
Что
иметь
твое
сердце
рядом
с
моим
—
Es
lo
mejor
que
me
pasa
Лучшее,
что
со
мной
происходит.
Tu
melodía
irrenunciable
Твоя
непреодолимая
мелодия.
Es
tu
melodía
irrenunciable
Это
твоя
непреодолимая
мелодия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Damian Garcia, Emanuel Saez
Attention! Feel free to leave feedback.