Leo Jimenez - Barcos de Cristal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Jimenez - Barcos de Cristal




Barcos de Cristal
Хрустальные лодки
Navegar sobre barcos de cristal
Плыть на хрустальных лодках
Como mar, la red.
По морю из сети.
Calumniar escondido en un portal
Клеветать, прячась за аватаркой
Pues tu escudo es él.
Скрываешься за ней.
Fácil es escupir veneno y cubrirse detras
Легко плеваться ядом и прятаться за чужим именем
Él da inmunidad
Анонимность даёт иммунитет
Hacer daño y tras sus faldas poder escapar.
Вредя и прячась за ними, ты можешь скрыться.
Es tu anónimo disfraz.
Это твой анонимный костюм.
Déjalo, se feliz, no eres nadie para mi...
Отпусти это, будь счастлив, ты никто для меня...
...! y no obstante te dedico esta canción!
...но, тем не менее, я посвящаю тебе эту песню!
Te dire, desde aqui, no te enfrentes nunca a mí,
Я скажу тебе, отсюда, никогда не противостоять мне,
Pues te advirto que serás el perdedor.! Vuelve al infierno!! Vete a tu infierno!
Потому что я предупреждаю тебя, что ты будешь проигравшим. Возвращайся в ад!! Уходи в свой ад!
Tu actitud esculpida en tu ataúd.
Твоя трусость высечена на твоей могиле.
Tu moral es gris! Reaccionar!
Твоя мораль серая! Изменить! это для мудрых.
Es de sabios recular.
Твой шанс уже тут.
Tu ocasión està ahí.
Твой последний шанс.
Pues supongo que en tu vida algo debe pasar
Ведь я предполагаю, что в твоей жизни что-то должно было произойти
Si has llegado ahí
Если ты дошёл до этого
Nunca es tarde y otro tren ya pronto va a salir.
Никогда не поздно, и другой поезд скоро уйдёт.
Ve y! construyete otro fin!
Иди! И построй себе другую жизнь!
Déjalo, feliz, aún no es tarde para ti,
Забудь, будь счастлив, для меня ты никто,
Pero tienes que tomar la desición.
Но тебе нужно принять решение.
Pero te he de advertir,
Но я должен тебя предупредить,
Que si luchas contra mí, mas te vale
Что если ты будешь бороться против меня, то тебе лучше
Que seas el vencedor,! desde el infierno!
Быть победителем, из ада!
Pues supongo que en tu vida algo debe pasar
Ведь я предполагаю, что в твоей жизни что-то должно было произойти
Si has llegado ahí
Если ты дошёл до этого
Nunca es tarde y otro tren ya prontova a salir.
Никогда не поздно, и другой поезд скоро уйдёт.
Ve y! construyete otro fin!
Иди! И построй себе другую жизнь!
Déjalo, se feliz, no eres nadie para mi...
Забудь, будь счастлив, ты никто для меня...
...! y no obstante te dedico esta canción!
...но, тем не менее, я посвящаю тебе эту песню!
Te dire, desde aqui, no te enfrentes nunca a mí,
Я скажу тебе, отсюда, никогда не противостоять мне,
Pues te advirto que seras el perdedor.
Потому что я предупреждаю тебя, что ты будешь проигравшим.
Déjalo, feliz, aun no es tarde para ti,
Отпусти это, будь счастлив, для меня ты никто,
Pero tienes que tomar la decisión.
Но тебе нужно принять решение.
Pero te he de advertir,
Но я должен тебя предупредить,
Que si luchas contra mí,
Что если ты будешь бороться против меня,
Te aconsejo que sea desde tu prisión...! Desde el infierno!! En el infierno!! Desde el infierno!
Я советую тебе, чтобы это было из твоей тюрьмы...! Из ада!! В аду!! Из ада!





Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.