Leo Jimenez - Dios - translation of the lyrics into German

Dios - Leo Jimeneztranslation in German




Dios
Göttin
Misericordioso ser
Barmherziges Wesen,
Hoy te imploro en vano yo...
Heute flehe ich dich vergeblich an...
Igualmente he de pedir
Dennoch muss ich bitten,
¡que muestres tu compasión!
dass du dein Erbarmen zeigst!
Si eres justo como juez
Wenn du gerecht bist als Richterin,
Si al traidor diste perdón
Wenn du dem Verräter Vergebung schenktest,
Me pregunto yo el por qué
Frage ich mich, warum
Permites tanto dolor
du so viel Schmerz zulässt.
¿Por qué llora triste el sol?
Warum weint die Sonne traurig?
¿Por qué sangran niños hoy?
Warum bluten heute Kinder?
¿Por qué muere el mundo Dios?
Warum stirbt die Welt, Göttin?
¿Por qué estamos solos bajo el mar de la penumbra?
Warum sind wir allein unter dem Meer der Dunkelheit?
¿Dónde estás?
Wo bist du?
¡Dios!
Göttin!
Otro oscuro amanecer...
Ein weiterer dunkler Tagesanbruch...
Ya no hay duda en mi interior
Es gibt keinen Zweifel mehr in meinem Inneren,
Quiero ver que estás aquí
Ich möchte sehen, dass du hier bist,
¡Y aquí estoy tan sólo yo!
Und hier bin nur ich allein!
¿Por qué llora triste el sol?
Warum weint die Sonne traurig?
¿Por qué sangran niños hoy?
Warum bluten heute Kinder?
¿Por qué muere el mundo Dios?
Warum stirbt die Welt, Göttin?
¿Por qué estamos solos bajo el mar de la penumbra?
Warum sind wir allein unter dem Meer der Dunkelheit?
¡Donde no hay Dios!
Wo es keine Göttin gibt!
¿Por qué llora triste el sol?
Warum weint die Sonne traurig?
¿Por qué sangran niños hoy?
Warum bluten heute Kinder?
¿Por qué muere el mundo Dios?
Warum stirbt die Welt, Göttin?
¿Por qué estamos solos bajo el mar de la penumbra?
Warum sind wir allein unter dem Meer der Dunkelheit?
Ya no hay Dios
Es gibt keine Göttin mehr
¡Dios!
Göttin!





Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez, Jose Eugenio Herrero Fretes


Attention! Feel free to leave feedback.