Lyrics and translation Leo Jimenez - La Era de la Individualidad - Comentario de Leo Jiménez
La Era de la Individualidad - Comentario de Leo Jiménez
Эра Индивидуализма - Комментарий от Лео Хименеса
En
un
tiempo
en
el
que
todo
se
rige
por
la
inmoralidad
Во
времена,
когда
всем
правит
безнравственность,
Todos
nos
creemos
libres
pero
ni
uno
de
Мы
все
считаем
себя
свободными,
но
никто
из
нас
Nosotros
llega
a
ser
muy
libre
en
realidad
На
самом
деле
не
достигает
настоящей
свободы.
Deja
de
incordiar
Перестань
надоедать.
No
me
arrastres
más
Не
мучай
меня
больше.
Dar,
con
el
puño
en
la
pared
Бьюсь
кулаком
о
стену,
Pones
a
la
puerta
contra
ti
Закрываешь
передо
мной
дверь.
Ves,
es
mejor
vernos
la
piel
Видишь,
лучше
видеть
друг
друга
вживую,
Que
coger
un
móvil
y
escribir
Чем
брать
телефон
и
писать.
Deja
de
incordiar
Перестань
надоедать.
Ha
llegado
ese
momento
en
el
que
Настал
тот
момент,
когда
Debemos
reflexionar
y
pensar
de
verdad
Мы
должны
задуматься
и
по-настоящему
подумать.
Es
común
de
gente
que
se
comunica
con
Это
обычное
дело
для
людей,
которые
общаются
через
Pantallas
aún
estando
juntos
en
un
bar
Экраны,
даже
находясь
вместе
в
баре.
Ser
impersonal
Быть
безликим
Ante
la
humildad
Перед
смирением.
Dar,
con
el
puño
en
la
pared
Бьюсь
кулаком
о
стену,
Pones
a
la
puerta
contra
ti
Закрываешь
передо
мной
дверь.
Ves,
es
mejor
vernos
la
piel
Видишь,
лучше
видеть
друг
друга
вживую,
Que
coger
un
móvil
y
escribir
Чем
брать
телефон
и
писать.
Dar,
con
el
puño
en
la
pared
Бьюсь
кулаком
о
стену,
Pones
a
la
puerta
contra
ti
Закрываешь
передо
мной
дверь.
Ves,
es
mejor
vernos
la
piel
Видишь,
лучше
видеть
друг
друга
вживую,
Que
coger
un
móvil
y
escribir
Чем
брать
телефон
и
писать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.