Leo Jimenez - Qué tendrás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Jimenez - Qué tendrás




Qué tendrás
Что в тебе есть
Los que no te tienen te buscan como locos
Те, у кого тебя нет, ищут тебя как сумасшедшие,
Se piensan que contigo van a encontrar la felicidad
Думают, что с тобой обретут счастье.
Puede ser, no
Может быть, не знаю.
Y los que te poseen no pueden conformarse
А те, кто тебя имеют, не могут насытиться,
Les ciega la ambición y contigo creen tener el poder
Их слепит жадность, и с тобой они думают, что обрели власть.
El poder
Власть.
Pero eres tú, la causa de todo el dolor
Но это ты причина всей боли.
Confundes todo
Ты всё путаешь.
Traes sonrisa o maldición
Приносишь улыбку или проклятие,
Lujos, desesperación
Роскошь, отчаяние.
Que tendrás
Что в тебе есть?
Matas la amistad
Ты убиваешь дружбу,
Conllevas a traicionar
Подталкиваешь к предательству,
Atraes el mal
Притягиваешь зло.
Puede ser el diablo en un disfraz
Может быть, ты дьявол в обличии.
Hipócrita y sensual
Лицемерная и чувственная,
Como escapar, de ti
Как сбежать от тебя?
Contigo has convertido amigos a enemigos
Из-за тебя мои друзья стали врагами,
En no confiar en nadie y refugiarme
Я перестал кому-либо доверять и укрылся
En mi soledad
В своем одиночестве.
Me hiciste cambiar
Ты меня изменила.
Y por estar contigo la gente habla basura
И из-за того, что я с тобой, люди говорят гадости,
Sin importar herirme
Не боясь ранить меня,
Buscando la mentira y maldad
Ища ложь и зло.
Qué tendrás
Что в тебе есть?
Que tendrás
Что в тебе есть?
Matas la amistad
Ты убиваешь дружбу,
Conllevas a traicionar
Подталкиваешь к предательству,
Atraes el mal
Притягиваешь зло.
Puede ser el diablo en un disfraz
Может быть, ты дьявол в обличии,
Hipócrita y sensual
Лицемерная и чувственная.
Como escapar
Как сбежать?
Eres fácil de hallar si te acompaña la frialdad
Тебя легко найти, если с тобой идет холодность.
Eres difícil lograr con sudor y honestidad
Тебя трудно добиться потом и честностью.
Ehh, ahh, no ohh, no
Эх, ах, нет, о, нет.
Que tendrás
Что в тебе есть?
Matas la amistad
Ты убиваешь дружбу,
Conllevas a traicionar
Подталкиваешь к предательству,
Atraes el mal
Притягиваешь зло.
Puede ser el diablo en un disfraz
Может быть, ты дьявол в обличии,
Hipócrita y sensual
Лицемерная и чувственная.
Como escapar
Как сбежать
De ti
От тебя?
Tendrás, tendrás, yeah
Что в тебе есть, что в тебе есть, yeah.





Writer(s): Daniel Betancourt, David Bisbal Ferre


Attention! Feel free to leave feedback.