Lyrics and translation Leo Jimenez - Y en Soledad Me Lamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y en Soledad Me Lamento
Y en Soledad Me Lamento
No
hay
sentido,
en
lo
que
queda
por
llegar
Нет
утешения
в
неминуемом
Estoy
perdido,
sigo
cautivo
en
lo
irreal
Бреду
заблудший,
плененный
небылью
Quiero
volver
a
respirar
Я
жажду
вновь
вдохнуть
полной
грудью
Donde
aún
el
aire
está
vivo
Где
воздух
полон
жизни
Y
la
codicia
muda
está.
И
жадная
глухота
отступает
Recuerdos
de
un
tiempo
inicial
Образы
былых
времён
Cuando
aún
no
estábamos
locos
Когда
мы
не
сошли
с
ума
Quedaban
sueños
por
llegar...
Когда
мечты
ещё
манили...
Como
explicar
lo
que
está
mal
Как
объяснить,
что
не
так
Si
giro
inmerso
en
la
espiral
Когда
я
плутаю
по
спирали
Si
grito
y
nadie
escucha
ya
Когда
мои
крики
не
находят
отклика
...y
en
soledad,
me
lamento.
...и
я
одиноко
тоскую
El
son
del
rio
hoy
te
atormenta
al
despertar
Шум
реки
тревожит
сны
мои
Estáis
vacíos,
vivís
en
mundos
de
cristal
Ваши
души
пусты,
вы
живёте
в
хрустальных
замках
Quiero
volver
a
respirar
Я
жажду
вновь
вдохнуть
полной
грудью
Y
oler
la
tierra
mojada
И
ощутить
аромат
сырой
земли
Donde
el
invierno
llora
en
paz
Где
зима
плачет
в
тиши
Recuerdos
de
un
tiempo
inicial
Образы
былых
времён
Cuando
aún
el
mundo
era
libre
Когда
мир
был
волен
Y
hoy
encadenas
con
tu
yugo
al
mar...
А
ныне
ты
оковал
море
в
своём
рабстве...
Como
explicar
lo
que
está
mal
Как
объяснить,
что
не
так
Si
giro
inmerso
en
la
espiral
Когда
я
плутаю
по
спирали
Si
grito
y
nadie
escucha
ya
Когда
мои
крики
не
находят
отклика
...y
en
soledad,
me
lamento.
...и
я
одиноко
тоскую
Si
eres
capaz
de
soportar
Вспомни
ли
ты
хотя
бы
раз
Ni
un
solo
instante
en
tu
vida
В
часы,
что
жизнь
тебе
отмеряет
Mirando
al
cielo,
sin
pensar...
en
más.
Взглянуть
на
небо,
ни
о
чём
больше
не
думая...
Cómo
explicar
lo
que
está
mal
Как
объяснить,
что
не
так
Si
giro
inmerso
en
la
espiral
Когда
я
плутаю
по
спирали
Si
grito
y
nadie
escucha
ya
Когда
мои
крики
не
находят
отклика
Y
en
soledad...
И
я
в
одиночестве...
Cómo
explicar
lo
que
hay
que
amar
Как
объяснить,
что
любить
Si
vivo
en
la
misma
espiral
Если
мы
ищем
один
и
тот
же
тупик
Si
grito
y
nadie
escucha
ya
Если
мои
крики
не
находят
отклика
...
y
en
soledad,
me
lamento.
...и
я
одиноко
тоскую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez, Jose Eugenio Herrero Fretes
Attention! Feel free to leave feedback.