Leo L. Príncipe - Me Toquei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo L. Príncipe - Me Toquei




Olha eu me toquei hei, hei
Посмотрите, я уже коснулся hei, hei
A verdade aceitei hei, hei
В самом деле согласился, hei, hei
Você não quer mais
Вы не хотите больше
Ser feliz, como um dia a gente foi
Быть счастливым, как в один прекрасный день мы был
Tua boca não quer mais a minha
Твой рот больше не хочешь моей
Teu corpo não quer mais o meu
Твое тело не хочет больше моего
Eras tão quente mais agora és fria
Эпох так жарко, больше теперь ты холодная
Não sei o que aconteceu
Не знаю, что произошло
não és mais aquela mulher, não
Уже не ты больше женщина, не
Que dava tudo para me ver, a sorrir
Которая делала все, чтобы меня видеть, улыбаться
que queres assim, está bem
Уже, что вы хотите, таким образом, прекрасно
Então eu vou cuidar de mim hoje
Так что я буду заботиться обо мне сегодня
Espero que facas o mesmo
Я надеюсь, что ножи то же самое
não me apontes o dedo
Просто мне не apontes палец
Se te deres mal se te deres mal
Если ты творишь зло, если ты творишь зло
Se te deres mal
Если ты творишь зло
Amor puro eu te dei
Чистая любовь я дал тебе
Fidelidade eu mostrei
Верности я показал
Foste tão falsa não levaste a sério
Ты, как подделка не увел серьезно
Teu amor nunca foi sincero
Любовь никогда не была искренней,
Agora sei que me enganei por te amar
Теперь я знаю, что я ошибся в тебя
Mas não te julgo não
Но тебя не сужу, не
Vai em paz
Иди с миром
Espero bem que sejas feliz
Я надеюсь, хорошо, чтобы вы были счастливы
Com teu novo homem
С твоего нового человека
E que dê, o que não consegui te dar
И пусть, что я не мог дать тебе
Ja que queres assim está bem
А вы хотите так прекрасно
Então eu vou cuidar de mim hoje
Так что я буду заботиться обо мне сегодня
Espero que facas o mesmo
Я надеюсь, что ножи то же самое
não me apontes o dedo
Просто мне не apontes палец
Se te deres mal, se te deres mal
Если ты творишь зло, если ты творишь зло
Se te deres mal
Если ты творишь зло
Não precisas ter pena de mim, não
Не нужно жалеть меня, не
Que eu vou ser feliz também
Я буду счастлив также
Não precisas ter pena de mim, mulher
Не нужно жалеть меня, женщина
Que eu vou ser feliz também
Я буду счастлив также
que queres assim está bem
Уже, что ты хочешь так прекрасно
Então eu vou cuidar de mim hoje
Так что я буду заботиться обо мне сегодня
Espero que faças o mesmo
Я надеюсь, что вы сделать то же самое
não me apontes o dedo
Просто мне не apontes палец
Se te deres mal, se te seres mal
Если ты творишь зло, если тебя существ зла
Se te deres mal
Если ты творишь зло
que queres assim está bem
Уже, что ты хочешь так прекрасно
Então eu vou cuidar de mim hoje
Так что я буду заботиться обо мне сегодня
Oh-oh-oh hoje, então eu vou cuidar de mim
Ой-ой-ой на сегодня, то я буду заботиться обо мне






Attention! Feel free to leave feedback.