Lyrics and translation Leo Mattioli - Aunque Te Duela
Aunque Te Duela
Даже если тебе больно
No
puedes
ocultar
que
lloras
tú
por
él
Ты
не
можешь
скрыть,
что
плачешь
по
нему,
Que
te
volvió
a
fallar,
no
vino
otra
vez
Что
он
снова
тебя
подвел,
опять
не
пришел.
Se
nota
en
tu
mirada,
por
dentro
estas
vacía
Это
видно
по
твоему
взгляду,
внутри
ты
пуста.
No
dejes
que
ese
hombre,
arruine
así
tu
vida
Не
позволяй
этому
мужчине
так
разрушать
твою
жизнь.
Tú
tienes
que
saber,
el
juega
con
tu
amor
Ты
должна
знать,
он
играет
с
твоей
любовью,
Y
tienes
que
entender
no
es
bueno
para
vos
И
ты
должна
понять,
он
тебе
не
подходит.
Él
dice
serte
fiel,
se
burla
yo
lo
sé
Он
говорит,
что
тебе
верен,
но
издевается,
я
знаю.
Ya
tienes
que
saber
que
él
tiene
su
mujer
Ты
должна
знать,
у
него
есть
жена.
Y
aunque
te
duela
solo
eres
para
él
И
пусть
тебе
больно,
ты
для
него
всего
лишь
Una
cualquiera
que
remplaza
en
la
cama
a
la
mujer
Любая,
кто
заменит
в
постели
его
жену,
Que
está
en
su
corazón
Которая
у
него
в
сердце.
Y
aunque
te
duela
solo
eres
para
él
И
пусть
тебе
больно,
ты
для
него
всего
лишь
Un
pasatiempo,
un
juguete
en
su
vida,
una
amante
más
Временное
увлечение,
игрушка
в
его
жизни,
еще
одна
любовница,
Que
anda
escondidas
Которая
прячется.
No
puedes
ocultar
que
ya
no
aguantas
más
Ты
не
можешь
скрыть,
что
больше
не
выносишь
Las
ganas
de
volver,
a
encontrarte
con
él
Желания
вернуться,
встретиться
с
ним
снова.
Y
ahora
que
sabes
bien
И
теперь,
когда
ты
все
знаешь,
Solo
te
quedará
Тебе
останется
только
Llegar
a
conquistar
a
ese
hombre
con
placer
Пытаться
покорить
этого
мужчину
наслаждением.
Y
aunque
te
duela
solo
eres
para
él
И
пусть
тебе
больно,
ты
для
него
всего
лишь
Una
cualquiera
que
remplaza
en
la
cama
a
la
mujer
Любая,
кто
заменит
в
постели
его
жену,
Y
está
en
su
casa
Которая
у
него
дома.
Y
aunque
te
duela
solo
eres
para
él
И
пусть
тебе
больно,
ты
для
него
всего
лишь
Un
pasatiempo,
juguete
en
su
vida,
una
amante
más
Временное
увлечение,
игрушка
в
его
жизни,
еще
одна
любовница,
Que
anda
escondidas...
Которая
прячется...
Y
aunque
te
duela
solo
eres
para
él
И
пусть
тебе
больно,
ты
для
него
всего
лишь
Una
cualquiera
que
remplaza
en
la
cama
a
la
mujer
Любая,
кто
заменит
в
постели
его
жену,
Que
está
en
su
corazón
Которая
у
него
в
сердце.
Y
aunque
te
duela
solo
eres
para
él
И
пусть
тебе
больно,
ты
для
него
всего
лишь
Un
pasatiempo,
juguete
en
su
vida,
una
amante
más
Временное
увлечение,
игрушка
в
его
жизни,
еще
одна
любовница,
Que
anda
escondidas
Которая
прячется.
Y
aunque
te
duela
solo
eres
para
él
И
пусть
тебе
больно,
ты
для
него
всего
лишь
Una
cualquiera
que
remplaza
en
la
cama
a
la
mujer
Любая,
кто
заменит
в
постели
его
жену,
Que
está
en
su
corazón
Которая
у
него
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Guillermo Mattioli
Attention! Feel free to leave feedback.