Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después de Ti - En Vivo
Nach Dir - Live
Estoy
tomando
sin
control
estoy
fumando
Ich
trinke
unkontrolliert,
ich
rauche
Sin
para
nada
me
importa
porque
se
que
esto
pronto
Ohne
Unterlass,
nichts
ist
mir
wichtig,
denn
ich
weiß,
dass
das
bald
Va
a
acabar
esto
es
mi
culpa
ya
lo
se
que
no
te
supe
zu
Ende
geht.
Das
ist
meine
Schuld,
ich
weiß
es
schon,
dass
ich
dich
nicht
zu
schätzen
wusste,
Aprovechar
que
con
mis
celos
te
dañe
con
mis
locuras
te
canse.
dass
ich
dich
mit
meiner
Eifersucht
verletzt
habe,
dich
mit
meinen
Verrücktheiten
ermüdet
habe.
Y
te
voy
a
extrañar
te
voy
a
extrañar
porque
después
de
ti
Und
ich
werde
dich
vermissen,
ich
werde
dich
vermissen,
denn
nach
dir
Será
difícil
conseguir
alguien
que
pueda
acabar
conmigo
wird
es
schwer
sein,
jemanden
zu
finden,
der
mich
fertigmachen
kann,
Hasta
dejarme
en
la
cama
rendido
mi
cuerpo
transpirando
bis
er
mich
erschöpft
im
Bett
zurücklässt,
mein
Körper
schwitzend
Y
mi
pecho
agitado
porque
después
de
ti
no
quedan
ganas
und
meine
Brust
keuchend.
Denn
nach
dir
bleibt
keine
Lust
mehr,
De
seguir
y
menos
de
encontrar
otro
cariño
siento
que
weiterzumachen,
und
noch
weniger,
eine
andere
Liebe
zu
finden.
Ich
fühle,
Se
me
borra
el
camino
yo
tenia
pensado
andar
solo
contigo
dass
mein
Weg
verschwimmt.
Ich
hatte
vor,
nur
mit
dir
zu
gehen.
Después
de
ti
no
queda
nada...
(2
veces)
Nach
dir
bleibt
nichts
mehr...
(2
Mal)
Ay
amor.
Oh,
meine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Guillermo Mattioli
Attention! Feel free to leave feedback.