Leo Mattioli - Lloraras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Mattioli - Lloraras




Lloraras
Будешь плакать
Ay amor
Ах, любовь моя,
Llorarás
Будешь плакать,
Cuando te encuentres sola, ya verás que sólo en mí, pensarás
Когда останешься одна, тогда поймёшь, что только обо мне будешь думать.
No podrás
Не сможешь
Arrancarme de tu mente, porque mil cosas locas recordarás
Выкинуть меня из головы, потому что тысячи безумных вещей будешь вспоминать.
Me extrañarás
Будешь скучать,
Cuando quieras despertarte y en la cama no tengas a quien amar
Когда захочешь проснуться, а в постели не будет никого, кого можно любить.
Cuando sientas que la vida se hace corta... Llorarás
Когда почувствуешь, что жизнь коротка... Будешь плакать,
Porque solamente en tus sueños a me tendrás
Потому что только во снах меня увидишь.
Ya verás
Вот увидишь,
Lo que se siente estar solo, ya te tocará
Каково это быть одной, тебе это предстоит.
La cama se hace hielo y solamente hay soledad
Постель станет ледяной, и останется только одиночество
Y un corazón que sufre siempre un poco más y más
И сердце, которое страдает всё больше и больше.
Llorarás... Llorarás... Llorarás
Будешь плакать... Будешь плакать... Будешь плакать
Ahora te diviertes, pero pronto llorarás
Сейчас ты веселишься, но скоро будешь плакать.
La vida que haces ahora, mucho no te servirá
Жизнь, которой ты сейчас живёшь, тебе мало чем поможет.
Si eliges algún hombre, mucho no te durará
Если выберешь другого мужчину, он надолго не задержится.
Llorarás... Llorarás... Llorarás
Будешь плакать... Будешь плакать... Будешь плакать
Al acostarte extrañarás mis besos, ya verás
Ложась спать, будешь скучать по моим поцелуям, вот увидишь.
Al no abrazarte yo, tu cuerpo empezará a temblar
Когда я не буду тебя обнимать, твоё тело начнёт дрожать.
Entonces ya verás que por mí... Vas a llorar
Тогда ты поймёшь, что из-за меня... Будешь плакать.
Ay Amor!
Ах, любовь моя!
Ya verás
Вот увидишь,
Lo que se siente estar solo, ya te tocará
Каково это быть одной, тебе это предстоит.
La cama se hace hielo y solamente hay soledad
Постель станет ледяной, и останется только одиночество
Y un corazón que sufre siempre un poco más y más
И сердце, которое страдает всё больше и больше.
Llorarás... Llorarás... Llorarás
Будешь плакать... Будешь плакать... Будешь плакать
Ahora te diviertes, pero pronto llorarás
Сейчас ты веселишься, но скоро будешь плакать.
La vida que haces ahora, mucho no te servirá
Жизнь, которой ты сейчас живёшь, тебе мало чем поможет.
Si eliges algún hombre, mucho no te durará
Если выберешь другого мужчину, он надолго не задержится.
Llorarás... Llorarás... Llorarás
Будешь плакать... Будешь плакать... Будешь плакать
Al acostarte extrañarás mis besos, ya verás
Ложась спать, будешь скучать по моим поцелуям, вот увидишь.
Al no abrazarte yo, tu cuerpo empezará a temblar
Когда я не буду тебя обнимать, твоё тело начнёт дрожать.
Entonces ya verás que por mí... Vas a llorar
Тогда ты поймёшь, что из-за меня... Будешь плакать.





Writer(s): Rafael Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.