Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorarás Mas de Diez Veces por Amor - En Vivo
Du wirst mehr als zehn Mal aus Liebe weinen - Live
Fui
a
un
amigo
y
le
pregunté
Ich
ging
zu
einem
Freund
und
fragte
ihn
¿Qué
pensaba
del
amor?
Was
er
von
der
Liebe
hielt?
Porque
a
mí
me
hizo
sufrir
y
me
lastimó
Denn
sie
hat
mich
leiden
lassen
und
mir
wehgetan
Le
dije
que
no
volvería
a
querer
Ich
sagte
ihm,
dass
ich
nicht
wieder
lieben
würde
Que
cerraría
mi
corazón
Dass
ich
mein
Herz
verschließen
würde
Él
se
sonrió
y
me
contestó
Er
lächelte
und
antwortete
mir
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
Du
wirst
mehr
als
zehn
Mal
aus
Liebe
weinen
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
Sie
werden
dein
Herz
mehr
als
zehn
Mal
brechen
Quizás
por
un
tiempo
no
encontrarás
Vielleicht
wirst
du
eine
Zeit
lang
niemanden
finden
Alguien
que
te
merezca
de
verdad
Der
dich
wirklich
verdient
Sin
querer
muchas
veces
te
caerás
Ohne
es
zu
wollen,
wirst
du
oft
fallen
Con
lo
que
menos
pienses
tropezarás
Du
wirst
über
das
stolpern,
was
du
am
wenigsten
erwartest
Pero
para
el
amor
tú
ya
verás
Aber
für
die
Liebe,
wirst
du
schon
sehen,
La
esperanza
no
tarda
en
llegar
lässt
die
Hoffnung
nicht
lange
auf
sich
warten
Le
confesé
que
de
niña
yo
Ich
gestand
ihm,
dass
ich
als
Mädchen
Leía
cuentos
de
amor
Liebesgeschichten
las
Que
al
querer
vivirlos
mucho
me
defraudó
Dass
der
Versuch,
sie
zu
leben,
mich
sehr
enttäuschte
Sentí
miedo
por
lo
que
contó
Ich
bekam
Angst
vor
dem,
was
er
erzählte
Acerca
del
amor
Über
die
Liebe
Pero
él
me
abrazó
y
de
nuevo
contestó
Aber
er
umarmte
mich
und
antwortete
erneut
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
Du
wirst
mehr
als
zehn
Mal
aus
Liebe
weinen
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
Sie
werden
dein
Herz
mehr
als
zehn
Mal
brechen
Hasta
Dios
diga
qué
persona
será
Bis
Gott
sagt,
welche
Person
es
sein
wird
La
que
te
acompañe
hasta
el
final
Die
dich
bis
zum
Ende
begleiten
wird
Con
ella
podrás
formar
un
gran
hogar
Mit
ihr
wirst
du
ein
großes
Heim
gründen
können
Hijos
y
nietos
con
los
años
vendrán
Kinder
und
Enkel
werden
mit
den
Jahren
kommen
Y
el
amor
que
dentro
tuyo
llevarás
Und
die
Liebe,
die
du
in
dir
tragen
wirst
No
lo
borra
ni
una
tumba
Löscht
nicht
einmal
ein
Grab
aus
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
Du
wirst
mehr
als
zehn
Mal
aus
Liebe
weinen
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
Sie
werden
dein
Herz
mehr
als
zehn
Mal
brechen
Y
ya
que
tanto
sabes,
por
qué
no
sos
Und
da
du
so
viel
weißt,
warum
bist
nicht
du
El
que
me
acompañe
hasta
el
final...
Derjenige,
der
mich
bis
zum
Ende
begleitet...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.r
Attention! Feel free to leave feedback.