Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorarás Más de Diez Veces
Du wirst mehr als zehn Mal weinen
Fui
a
un
amigo
y
le
pregunté
Ich
ging
zu
einem
Freund
und
fragte
ihn
Qué
pensaba
del
amor
Was
er
von
der
Liebe
hielt
Porque
a
mí
me
hizo
sufrir
y
me
lastimó
Denn
sie
ließ
mich
leiden
und
verletzte
mich
Le
dije
que
no
volvería
a
querer
Ich
sagte
ihm,
ich
würde
nicht
wieder
lieben
Que
cerraría
mi
corazón
Dass
ich
mein
Herz
verschließen
würde
Él
se
sonrió
y
me
contestó
Er
lächelte
und
antwortete
mir
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
Du
wirst
mehr
als
zehn
Mal
wegen
der
Liebe
weinen
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
Man
wird
dein
Herz
mehr
als
zehn
Mal
brechen
Quizás
por
un
tiempo
no
encontrarás
Vielleicht
wirst
du
eine
Zeit
lang
nicht
finden
A
alguien
que
te
merezca
de
verdad
Jemanden,
der
dich
wirklich
verdient
Sin
querer,
muchas
veces
te
caerás
Unbeabsichtigt
wirst
du
oft
fallen
Con
lo
que
menos
pienses,
tropezarás
Du
wirst
über
das
stolpern,
was
du
am
wenigsten
erwartest
Pero,
para
el
amor,
tú
ya
verás
Aber
für
die
Liebe,
wirst
du
schon
sehen
La
esperanza
no
tarda
en
llegar
Die
Hoffnung
lässt
nicht
lange
auf
sich
warten
Le
confesé
que
de
niña
yo
leía
cuentos
de
amor
Ich
gestand
ihm,
dass
ich
als
Kind
Liebesgeschichten
las
Que
al
querer
vivirlos,
mucho
me
defraudó
Dass
der
Versuch,
sie
zu
leben,
mich
sehr
enttäuschte
Sentí
miedo
por
lo
que
contó
acerca
del
amor
Ich
bekam
Angst
vor
dem,
was
er
über
die
Liebe
erzählte
Pero
él
me
abrazó
y,
de
nuevo,
contestó
Aber
er
umarmte
mich
und
antwortete
erneut
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
Du
wirst
mehr
als
zehn
Mal
wegen
der
Liebe
weinen
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
Man
wird
dein
Herz
mehr
als
zehn
Mal
brechen
Hasta
Dios
diga
qué
persona
será
Bis
Gott
sagt,
welche
Person
es
sein
wird
La
que
te
acompañe
hasta
el
final
Die
dich
bis
zum
Ende
begleiten
wird
Con
ella
podrás
formar
un
gran
hogar
Mit
ihr
wirst
du
ein
großartiges
Zuhause
gründen
können
Hijos
y
nietos
con
los
años
vendrán
Kinder
und
Enkel
werden
mit
den
Jahren
kommen
Y
el
amor
que
dentro
tuyo
llevarás
Und
die
Liebe,
die
du
in
dir
tragen
wirst
No
lo
borra
ni
una
tumba
Nicht
einmal
ein
Grab
löscht
sie
aus
Llorarás
más
de
diez
veces
por
amor
Du
wirst
mehr
als
zehn
Mal
wegen
der
Liebe
weinen
Romperán
más
de
diez
veces
tu
corazón
Man
wird
dein
Herz
mehr
als
zehn
Mal
brechen
Y
ya
que
tanto
sabás,
¿por
qué
no
sos
Und
da
du
so
viel
weißt,
warum
bist
du
nicht
El
que
me
acompañe
hasta
el
final?
Diejenige,
die
mich
bis
zum
Ende
begleitet?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! Feel free to leave feedback.