Leo Mattioli - Llorarás Más de Diez Veces - translation of the lyrics into German




Llorarás Más de Diez Veces
Du wirst mehr als zehn Mal weinen
Fui a un amigo y le pregunté
Ich ging zu einem Freund und fragte ihn
Qué pensaba del amor
Was er von der Liebe hielt
Porque a me hizo sufrir y me lastimó
Denn sie ließ mich leiden und verletzte mich
Le dije que no volvería a querer
Ich sagte ihm, ich würde nicht wieder lieben
Que cerraría mi corazón
Dass ich mein Herz verschließen würde
Él se sonrió y me contestó
Er lächelte und antwortete mir
Llorarás más de diez veces por amor
Du wirst mehr als zehn Mal wegen der Liebe weinen
Romperán más de diez veces tu corazón
Man wird dein Herz mehr als zehn Mal brechen
Quizás por un tiempo no encontrarás
Vielleicht wirst du eine Zeit lang nicht finden
A alguien que te merezca de verdad
Jemanden, der dich wirklich verdient
Sin querer, muchas veces te caerás
Unbeabsichtigt wirst du oft fallen
Con lo que menos pienses, tropezarás
Du wirst über das stolpern, was du am wenigsten erwartest
Pero, para el amor, ya verás
Aber für die Liebe, wirst du schon sehen
La esperanza no tarda en llegar
Die Hoffnung lässt nicht lange auf sich warten
Le confesé que de niña yo leía cuentos de amor
Ich gestand ihm, dass ich als Kind Liebesgeschichten las
Que al querer vivirlos, mucho me defraudó
Dass der Versuch, sie zu leben, mich sehr enttäuschte
Sentí miedo por lo que contó acerca del amor
Ich bekam Angst vor dem, was er über die Liebe erzählte
Pero él me abrazó y, de nuevo, contestó
Aber er umarmte mich und antwortete erneut
Llorarás más de diez veces por amor
Du wirst mehr als zehn Mal wegen der Liebe weinen
Romperán más de diez veces tu corazón
Man wird dein Herz mehr als zehn Mal brechen
Hasta Dios diga qué persona será
Bis Gott sagt, welche Person es sein wird
La que te acompañe hasta el final
Die dich bis zum Ende begleiten wird
Con ella podrás formar un gran hogar
Mit ihr wirst du ein großartiges Zuhause gründen können
Hijos y nietos con los años vendrán
Kinder und Enkel werden mit den Jahren kommen
Y el amor que dentro tuyo llevarás
Und die Liebe, die du in dir tragen wirst
No lo borra ni una tumba
Nicht einmal ein Grab löscht sie aus
Llorarás más de diez veces por amor
Du wirst mehr als zehn Mal wegen der Liebe weinen
Romperán más de diez veces tu corazón
Man wird dein Herz mehr als zehn Mal brechen
Y ya que tanto sabás, ¿por qué no sos
Und da du so viel weißt, warum bist du nicht
El que me acompañe hasta el final?
Diejenige, die mich bis zum Ende begleitet?





Writer(s): Marina Raquel Rosas


Attention! Feel free to leave feedback.