Lyrics and translation Leo Mattioli - Me Ahogan Los Recuerdos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ahogan Los Recuerdos
Меня душат воспоминания
Siento
la
cama
tan
fría
Чувствую,
как
холодна
постель,
Y
me
sobra
tanto
espacio
И
так
много
лишнего
места.
Se
hizo
de
piedra
la
almohada
Подушка
стала
каменной,
Y
me
tapa
la
soledad
А
одиночество
укрывает
меня.
La
casa
esta
tan
vacía
Дом
такой
пустой,
Y
mi
techo
es
una
nube
А
мой
потолок
— это
облако,
Cargada
con
una
lluvia
Наполненное
дождём,
Que
me
ahoga
con
recuerdos
Который
душит
меня
воспоминаниями.
Vivo
así
por
que
hoy
no
tengo
Я
живу
так,
потому
что
сегодня
у
меня
нет
Tu
sonrisa
que
era
mía
Твоей
улыбки,
которая
была
моей.
No
supe
cuidar
aquel
amor
Я
не
смог
сберечь
ту
любовь,
Que
me
ofrecías
Которую
ты
мне
предлагала.
Vivo
así
por
que
hoy
siento
Я
живу
так,
потому
что
сегодня
чувствую,
Que
me
queda
poco
tiempo
Что
мне
осталось
мало
времени,
Por
que
se
que
ya
no
hay
nada
Потому
что
я
знаю,
что
здесь
больше
ничего
не
поделать,
Que
hacer
aquí
si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
Ya
no
abro
la
ventana
Я
больше
не
открываю
окно,
Para
que
no
se
me
vaya
Чтобы
не
улетел
El
aroma
que
dejastes
Аромат,
который
ты
оставила
En
mi
cama
al
marcharte
В
моей
постели,
когда
уходила.
Ahora
cerrare
mis
labios
Теперь
я
сомкну
свои
губы,
Si
ya
no
besare
a
nadie
Ведь
я
больше
никого
не
поцелую.
Mis
piernas
ya
no
me
sirven
Мои
ноги
мне
больше
не
служат,
Por
que
no
me
ayudan
a
levantarme
Потому
что
не
помогают
мне
встать.
Vivo
así
por
que
hoy
no
tengo
Я
живу
так,
потому
что
сегодня
у
меня
нет
Tu
sonrisa
que
era
mía
Твоей
улыбки,
которая
была
моей.
No
supe
cuidar
aquel
amor
Я
не
смог
сберечь
ту
любовь,
Que
me
ofrecías
Которую
ты
мне
предлагала.
Vivo
así
por
que
hoy
siento
Я
живу
так,
потому
что
сегодня
чувствую,
Que
me
queda
poco
tiempo
Что
мне
осталось
мало
времени,
Por
que
se
que
ya
no
hay
nada
Потому
что
я
знаю,
что
здесь
больше
ничего
не
поделать,
Que
hacer
aquí
si
tu
no
estas.
Если
тебя
нет
рядом.
Cualquier
cosa
me
sabe
a
ti.
Всё
напоминает
мне
о
тебе.
Recuerdos
que
hacen
sufrir
Воспоминания,
которые
заставляют
страдать.
Vivo
así
por
que
hoy
no
tengo
Я
живу
так,
потому
что
сегодня
у
меня
нет
Tu
sonrisa
que
era
mía
Твоей
улыбки,
которая
была
моей.
No
supe
cuidar
aquel
amor
Я
не
смог
сберечь
ту
любовь,
Que
me
ofrecías.
Которую
ты
мне
предлагала.
Vivo
así
por
que
hoy
siento
Я
живу
так,
потому
что
сегодня
чувствую,
Que
me
queda
poco
tiempo
Что
мне
осталось
мало
времени,
Por
que
se
que
ya
no
hay
nada
Потому
что
я
знаю,
что
здесь
больше
ничего
не
поделать,
Que
hacer
aquí
si
tu
no
estas.
Если
тебя
нет
рядом.
Siento
la
cama
tan
fría
Чувствую,
как
холодна
постель,
La
casa
esta
tan
vacía
Дом
такой
пустой,
Mis
piernas
ya
no
me
sirven
Мои
ноги
мне
больше
не
служат,
Y
me
ahogan
los
recuerdos
И
меня
душат
воспоминания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! Feel free to leave feedback.