Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
no
quieras
estar
conmigo
Und
willst
du
nicht
bei
mir
sein
Los
brazos
en
alto
Die
Arme
hoch
Las
palmas
arriba
Die
Hände
nach
oben
Desde
el
Teatro
Ópera
Vom
Teatro
Ópera
Para
todo
el
país
Für
das
ganze
Land
Leo
Mattioli
en
vivo
Leo
Mattioli
live
Si
no
quieres
estar
conmigo,
arriba
Wenn
du
nicht
bei
mir
sein
willst,
los
Será
mejor
que
cualquier
castigo
Es
wird
besser
sein
als
jede
Strafe
Si
no
quieres
estar
conmigo
Wenn
du
nicht
bei
mir
sein
willst
Si
no
te
sirvo
ni
como
amante
Wenn
ich
dir
nicht
einmal
als
Liebhaber
diene
Ni
como
amigo
ni
como
nada
más
Weder
als
Freund
noch
als
irgendetwas
anderes
Tan
solo
te
quiero
preguntar
Ich
will
dich
nur
fragen
¿Qué
pasa
contigo?
Was
ist
los
mit
dir?
¡Ustedes!
¿Cómo
dice?
Ihr!
Wie
heißt
es?
(Dime
si
estás
enamorada)
(Sag
mir,
ob
du
verliebt
bist)
Como
yo
de
ti
So
wie
ich
in
dich
Porque
siento
que
no
hay
más
nada
Denn
ich
fühle,
dass
es
nichts
mehr
gibt
Que
quieres
de
mí
Was
du
von
mir
willst
Y
se
te
nota
en
la
mirada
Und
man
sieht
es
in
deinem
Blick
Porque
este
amor
que
siento
es
de
verdad
Denn
diese
Liebe,
die
ich
fühle,
ist
echt
Por
eso
mátame
Darum
töte
mich
Si
no
quieres
estar,
ja,
ja,
ja
Wenn
du
nicht
bleiben
willst,
ha,
ha,
ha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Campos, Vladimir Dotel, Leydin Pimentel
Attention! Feel free to leave feedback.