Lyrics and translation Leo Mattioli - No Hay Cadenas Ni Pasión
No Hay Cadenas Ni Pasión
Нет ни цепей, ни страсти
Cuando
el
amor
se
va,
de
nada
vale
Когда
любовь
уходит,
бесполезно
Quererlo
retener,
echando
llaves.
Ее
удерживать,
запирая
на
замки.
Cuando
el
amor
se
va
es
porque
falta
Когда
любовь
уходит,
это
потому
что
не
хватает
Quien
lo
llene
de
pasión,
quien
le
de
motivación
Того,
кто
наполнит
ее
страстью,
кто
даст
ей
мотивацию
Cuando
el
amor
se
va,
de
nada
vale
Когда
любовь
уходит,
бесполезно
Atarle
una
prisión
y
encadenarle.
Строить
ей
тюрьму
и
заковывать
в
цепи.
Cuando
el
amor
se
va,
es
porque
nunca
Когда
любовь
уходит,
это
потому
что
никогда
Le
supieron
perdonar,
ni
le
dieron
un
lugar
Ей
не
умели
прощать,
не
давали
ей
места,
Para
que
sea
feliz.
Чтобы
быть
счастливой.
No
hay
cadenas
ni
prisión
que
puedan
detener
Нет
цепей,
нет
тюрьмы,
которые
могли
бы
остановить
El
rumbo
del
amor
cuando
lo
dejan
solo,
Путь
любви,
когда
ее
оставляют
одну,
Se
busca
otro
camino
y
se
va.
Она
ищет
другой
путь
и
уходит.
No
lo
podrán
detener.
Ее
не
смогут
удержать.
No
hay
cadenas
ni
prisión
que
puedan
detener
Нет
цепей,
нет
тюрьмы,
которые
могли
бы
остановить
El
rumbo
del
amor
cuando
lo
dejan
solo,
Путь
любви,
когда
ее
оставляют
одну,
Se
busca
otro
camino
y
se
va.
Она
ищет
другой
путь
и
уходит.
No
lo
podrán
detener
al
amor,
no
no
no.
Не
смогут
удержать
любовь,
нет,
нет,
нет.
Cuando
el
amor
se
va,
de
nada
vale
Когда
любовь
уходит,
бесполезно
Atarle
una
prisión
y
encadenarle.
Строить
ей
тюрьму
и
заковывать
в
цепи.
Cuando
el
amor
se
va,
es
porque
nunca
Когда
любовь
уходит,
это
потому
что
никогда
Le
supieron
perdonar,
ni
le
dieron
un
lugar
Ей
не
умели
прощать,
не
давали
ей
места,
Para
que
sea
feliz.
Чтобы
быть
счастливой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.