Leo Mattioli - Nunca Me Faltes Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Mattioli - Nunca Me Faltes Amor




Nunca Me Faltes Amor
Никогда не покидай меня
Presta mucha atención en lo que voy a decirte.
Внимательно выслушай то, что я скажу.
Tenía miedo, siempre le escapé a este momento,
Я боялся, я всегда избегал этого момента,
Y pedirte...
И попросить тебя...
Nunca me faltes amor,
Никогда не покидай меня,
Dime ke haría sin tus besos,
Скажи, что мне делать без твоих поцелуев,
Sin tu hermoso cuerpo.
Без твоего прекрасного тела.
Siento ke mi corazón
Я чувствую, что моё сердце
Querrá salir de mi pecho
Вырвется из моей груди,
Para seguirte si intentas irte.
Чтобы пойти за тобой, если ты попытаешься уйти.
Es tan lindo saber,
Так прекрасно знать,
Saber ke eres solo mía.
Знать, что ты только моя.
Si me pidieras, amor,
Если бы ты попросила, дорогая,
La vida me quitaría.
Я бы отдал свою жизнь.
Nunca me faltes amor,
Никогда не покидай меня,
Dime ke haría sin tus besos,
Скажи, что мне делать без твоих поцелуев,
Sin tu hermoso cuerpo.
Без твоего прекрасного тела.
Siento ke mi corazón
Я чувствую, что моё сердце
Querrá salir de mi pecho
Вырвется из моей груди,
Para seguirte si intentas irte.
Чтобы пойти за тобой, если ты попытаешься уйти.
Es ke es tan lindo saber,
Потому что так прекрасно знать,
Saber ke eres solo mía.
Знать, что ты только моя.
Si me pidieras, amor,
Если бы ты попросила, дорогая,
La vida me quitaría... Permiso.
Я бы отдал свою жизнь... Извини.
Es que es tan lindo este amor,
Потому что эта любовь так прекрасна,
Es tan bonito kererte.
Так прекрасно любить тебя.
Tan solo con pestañar...
Одним лишь морганием...
Tan solo con pestañar,
Одним лишь морганием,
Me da miedo perderte.
Мне страшно потерять тебя.
Y a Dios alabo por haber creado de ke un hombre
И я благодарен Богу за то, что он создал человека,
Ame tanto así a una mujer...
Который может так сильно любить женщину...
Y yo a ti te amo
А я тебя люблю





Writer(s): Leonardo Guillermo Mattioli


Attention! Feel free to leave feedback.