Leo Mattioli - Si Tu Te Vas - translation of the lyrics into German

Si Tu Te Vas - Leo Mattiolitranslation in German




Si Tu Te Vas
Wenn Du Gehst
Si te vas, te llevarás contigo las ganas que me diste de vivir.
Wenn du gehst, wirst du den Lebenswillen mitnehmen, den du mir gegeben hast.
Si te vas, las noches serán tan largas que ya no tendré ganas de dormir.
Wenn du gehst, werden die Nächte so lang sein, dass ich keine Lust mehr haben werde zu schlafen.
Si te vas, en la cama solamente tu perfume quedará,
Wenn du gehst, wird im Bett nur dein Parfüm bleiben,
Me encerraré en mi cuarto a pensar solo en ti.
Ich werde mich in meinem Zimmer einschließen, um nur an dich zu denken.
Si te vas, serás la única culpable que yo muera de a poco y de dolor.
Wenn du gehst, wirst du die einzige Schuldige sein, dass ich langsam und vor Schmerz sterbe.
Si te vas, me dejas en compañía y solamente en manos del alcohol.
Wenn du gehst, lässt du mich allein zurück, nur in den Händen des Alkohols.
Ay, amor. Si te vas, si te vas...
Ach, Liebe. Wenn du gehst, wenn du gehst...
Pero te llevarás contigo un gran remordimiento y de no saber amar,
Aber du wirst eine große Reue mitnehmen, die Reue, nicht lieben zu können,
De tenerle miedo al amor. También te llevarás contigo mi último aliento
Angst vor der Liebe gehabt zu haben. Auch wirst du meinen letzten Atemzug mitnehmen,
Porque un beso me darás, es mi última voluntad antes de morir.
Denn einen Kuss wirst du mir geben, das ist mein letzter Wille, bevor ich sterbe.
Y si te vas no tendré a quien decirle "Ay, amor".
Und wenn du gehst, werde ich niemanden haben, zu dem ich sagen kann: "Ach, Liebe".





Writer(s): Vito Colapietro, Neely Dinkins, Leticia Ascencio, Jeeve, Javier Ceja


Attention! Feel free to leave feedback.