Leo Mattioli - Tú, la Más Bella - translation of the lyrics into German

Tú, la Más Bella - Leo Mattiolitranslation in German




Tú, la Más Bella
Du, die Schönste
Bonitos y enganchaditos
Schön und als Medley verbunden
Y la mano de Leo, sigue
Und Leos Hand, macht weiter
Para todo el país, Leo Mattioli
Für das ganze Land, Leo Mattioli
Nos van a acompañar todos con esas palmas
Alle werden uns mit diesem Klatschen begleiten
Eres la más bella
Du bist die Schönste
De todas las mujeres
Von allen Frauen
Y nada se compara
Und nichts ist vergleichbar
A tu cuerpo y a tu cara
Mit deinem Körper und deinem Gesicht
Y y yo
Und du und ich
Quiero contigo estar
Ich will mit dir sein
Te amo, te amo
Ich liebe dich, ich liebe dich
Cada día mas
Jeden Tag mehr
Toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la vida
Das ganze Leben
Cada día más
Jeden Tag mehr
que a te entregas
Du, die du dich mir hingibst
Sin cruzar fronteras
Ohne Grenzen zu überschreiten
Nada se compara
Nichts ist vergleichbar
A tu cuerpo y a tu cara
Mit deinem Körper und deinem Gesicht
Y y yo
Und du und ich
Quiero contigo estar
Ich will mit dir sein
Te amo, te amo
Ich liebe dich, ich liebe dich
Cada día mas
Jeden Tag mehr
Toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la vida
Das ganze Leben
Hasta el final
Bis zum Ende
Para toda la gente de Córdova
Für alle Leute aus Córdoba
También este tema muy lindo
Auch dieses sehr schöne Lied
Que nos gusta mucho
Das uns sehr gefällt
Mucho hay amor para todos
Viel Liebe für alle
Leo Mattioli para todos ustedes
Leo Mattioli für euch alle
Compartiendo los enganchados
Teilt die Medleys
Todos los temas se les presenta
Alle Lieder werden euch präsentiert
En esta grabación
In dieser Aufnahme
Leo compartiendo junto a todo su público
Leo teilt zusammen mit seinem ganzen Publikum
Cerrando, esto es enganchados
Zum Abschluss, das sind Medleys
Con este gran tema
Mit diesem großartigen Lied
Y el aplauso de todos, fuerte
Und der Applaus von allen, kräftig






Attention! Feel free to leave feedback.