Leo Mattioli - Vivir Asi Es Morir De Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Mattioli - Vivir Asi Es Morir De Amor




Vivir Asi Es Morir De Amor
Жить так - это умирать от любви
Siempre me traiciona la razón
Разум всегда меня предает,
Y me domina el corazón
И сердце мое берет верх.
No luchar contra el amor
Не могу бороться с любовью.
Siempre me voy a enamorar
Я всегда буду влюбляться
De quien de no se enamora
В ту, которая не влюбляется во меня.
Y es por eso que mi alma llora
Именно поэтому моя душа плачет.
Y ya no puedo más
И я больше не могу,
Ya no puedo más
Я больше не могу.
Siempre se repite la misma historia
Всегда повторяется одна и та же история.
Y ya no puedo más
И я больше не могу,
Ya no puedo más
Я больше не могу.
Estoy harto de rodar como una noria
Я устал крутиться, как колесо обозрения.
Vivir así es morir de amor
Жить так - это умирать от любви.
Por tu amor tengo el alma herida
Из-за твоей любви моя душа ранена.
Por tu amor
Из-за твоей любви
No quiero más vida que su vida
Мне не нужна другая жизнь, кроме твоей.
Melancolía
Меланхолия.
Vivir así es morir de amor
Жить так - это умирать от любви.
Soy mendigo de sus besos
Я нищий, просящий твоих поцелуев.
Soy su amigo
Я твой друг,
Y quiero ser algo más que eso
И я хочу быть чем-то большим, чем это.
Melancolía
Меланхолия.
Siempre se apodera de mi ser
Она всегда овладевает мной,
Mi serenidad se vuelve locura
Мое спокойствие превращается в безумие,
Y me llena de amargura
И это наполняет меня горечью.
Siempre me voy a enamorar
Я всегда буду влюбляться
De quien de no se enamora
В ту, которая не влюбляется во меня.
Y es por eso que mi alma llora
Именно поэтому моя душа плачет.
Y ya no puedo más
И я больше не могу,
Ya no puedo más
Я больше не могу.
Siempre se repite la misma historia
Всегда повторяется одна и та же история.
Y ya no puedo más
И я больше не могу,
Ya no puedo más
Я больше не могу.
Estoy harto de rodar como una noria
Я устал крутиться, как колесо обозрения.
Vivir así es morir de amor
Жить так - это умирать от любви.
Por tu amor tengo el alma herida
Из-за твоей любви моя душа ранена.
Por tu amor
Из-за твоей любви
No quiero más vida que su vida
Мне не нужна другая жизнь, кроме твоей.
Melancolía
Меланхолия.
Vivir así es morir de amor
Жить так - это умирать от любви.
Soy mendigo de sus besos
Я нищий, просящий твоих поцелуев.
Soy su amigo
Я твой друг,
Y quiero ser algo más que eso
И я хочу быть чем-то большим, чем это.
Melancolía
Меланхолия.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.





Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto


Attention! Feel free to leave feedback.