Lyrics and translation Leo Mattioli - Y No Voy A Soportar
Y No Voy A Soportar
И я не выдержу
Me
mato
pensando
q
pasa
contigo,
Я
истязаю
себя
мыслями
о
том,
что
происходит
с
тобой,
En
q
te
q
e
fallado,
porq
estas
haci,
Чем
я
тебя
обидел,
почему
ты
так
ведешь
себя,
Te
noto
cambiada,
distante
conmigo,
Я
чувствую,
что
ты
изменилась,
стала
отчужденной
по
отношению
ко
мне,
Nose
si
ya
no
me
amas
o
te
aburri,
Я
не
знаю,
ты
больше
не
любишь
меня
или
я
тебе
надоел,
Hace
mucho
tiempo
te
conosco
mi
vida,
Знаю
тебя
уже
так
давно,
моя
дорогая,
No
puedes
dejarme
te
acostumbraste
a
mi,
Ты
не
можешь
уйти,
ты
привыкла
ко
мне,
No
es
nada
facil
dejar
una
rutina,
Совсем
нелегко
отказаться
от
привычного
образа
жизни,
Mas
si
se
es
amado
y
se
fue
feliz.
Тем
более,
если
тебя
любили
и
ты
была
счастлива.
Y
no
voy
a
soportar,
la
soledad,
no
estar
en
tus
brazos,
И
я
не
выдержу,
одиночества,
не
быть
в
твоих
объятиях,
Pero
yo
voy
a
luchar,
recuperar,
lo
q
e
perdido,
Но
я
буду
бороться,
вернуть
то,
что
я
потерял,
Tu
amor...
Твою
любовь...
Hace
mucho
tiempo
te
conosco
mi
vida,
Знаю
тебя
уже
так
давно,
моя
дорогая,
No
puedes
dejarme
te
acostumbraste
a
mi,
Ты
не
можешь
уйти,
ты
привыкла
ко
мне,
No
es
nada
facil
dejar
una
rutina,
Совсем
нелегко
отказаться
от
привычного
образа
жизни,
Mas
si
se
es
amado
y
se
fue
feliz.
Тем
более,
если
тебя
любили
и
ты
была
счастлива.
Y
no
voy
a
soportar,
la
soledad,
no
estar
en
tus
brazos,
И
я
не
выдержу,
одиночества,
не
быть
в
твоих
объятиях,
Seguro,
voy
a
luchar,
recuperar
lo
q
e
perdido,
Обязательно,
буду
бороться,
вернуть
то,
что
я
потерял,
Tu
amor...
Твою
любовь...
Y
no
voy
a
soportar,
la
soledad,
no
estar
en
tus
brazos,
И
я
не
выдержу,
одиночества,
не
быть
в
твоих
объятиях,
Seguro,
voy
a
luchar,
recuperar
lo
q
e
perdido,
Обязательно,
буду
бороться,
вернуть
то,
что
я
потерял,
Tu
amor...
Твою
любовь...
Y
no
voy
a
soportar,
la
soledad,
no
estar
en
tus
brazos,
И
я
не
выдержу,
одиночества,
не
быть
в
твоих
объятиях,
Seguro,
voy
a
luchar,
recuperar
lo
q
e
perdido,
Обязательно,
буду
бороться,
вернуть
то,
что
я
потерял,
Tu
amor...
Твою
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! Feel free to leave feedback.