Lyrics and translation Leo Mattioli - Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
hay
horario
ni
lugar
donde
de
mí
Что
нет
времени
и
места,
где
от
меня
Te
puedas
esconder
ты
можешь
спрятаться
Mas
siempre
habrá
algún
lugar,
una
canción
Но
всегда
будет
где-то
песня
Que
te
haga
recordar
это
заставляет
тебя
помнить
Tantos
momentos,
cosas
buenas
y
malas
que
hemos
pasado
Столько
моментов,
хороших
и
плохих
вещей,
через
которые
мы
прошли.
Y
no
me
creo,
pues,
haberme
equivocado
И
я
не
верю,
ну,
что
я
был
неправ
Ni
arrepentido
de
haberte
conocido
Я
не
пожалел,
что
встретил
тебя
Más
te
diré,
aún
sigo
enamorado
Я
скажу
тебе
больше,
я
все
еще
влюблен
Aún
no
he
podido
encontrar
la
paz
Я
до
сих
пор
не
смог
обрести
покой
Desde
que
tú
no
estás
поскольку
тебя
здесь
нет
Y
hay
algo
dentro
de
mí
que
pide
por
ti
И
что-то
внутри
меня
просит
тебя
Ese
es
mi
corazón
это
мое
сердце
Que
está
sufriendo
y
no
quiere
entender
que
ya
te
has
ido
Кто
страдает
и
не
хочет
понять,
что
ты
уже
ушел
Y
aunque
yo
sé
que
volverás,
¿cómo
le
explico?
И
хотя
я
знаю,
что
ты
вернешься,
как
мне
объяснить?
Él
no
te
ve,
pero
si
vuelves,
su
latido
Он
тебя
не
видит,
но
если
ты
вернешься,
его
сердцебиение
Se
alegrará,
ven
y
lo
verás
Он
будет
рад,
зайди
и
посмотри
Vuelve,
que
nos
harás
bien
Вернись,
ты
принесешь
нам
пользу
Y
yo
sé
que
a
ti
también
И
я
знаю,
что
ты
тоже
Nos
hacemos
tanta
falta
мы
так
скучаем
друг
по
другу
Ya
dejémoslo
de
ocultar
Давайте
перестанем
это
скрывать
Vuelve,
que
yo
sé
muy
bien
Вернись,
я
очень
хорошо
знаю
Que
te
mueres
por
volver
что
тебе
очень
хочется
вернуться
Fue
tan
grande
nuestro
amor
Наша
любовь
была
так
велика
Intentémoslo
otra
vez
Давай
еще
раз
попробуем
Ese
es
mi
corazón
это
мое
сердце
Que
está
sufriendo
y
no
quiere
entender
que
ya
te
has
ido
Кто
страдает
и
не
хочет
понять,
что
ты
уже
ушел
Y
aunque
yo
sé
que
volverás,
¿cómo
le
explico?
И
хотя
я
знаю,
что
ты
вернешься,
как
мне
объяснить?
Él
no
te
ve,
pero
si
vuelves,
su
latido
Он
тебя
не
видит,
но
если
ты
вернешься,
его
сердцебиение
Nos
alegrará,
ven
y
lo
verás
Нас
это
порадует,
приходите
и
посмотрите
Vuelve,
que
nos
harás
bien
Вернись,
ты
принесешь
нам
пользу
Y
yo
sé
que
a
ti
también
И
я
знаю,
что
ты
тоже
Nos
hacemos
tanta
falta
мы
так
скучаем
друг
по
другу
Ya
dejémoslo
de
ocultar
Давайте
перестанем
это
скрывать
Vuelve,
que
yo
sé
muy
bien
Вернись,
я
очень
хорошо
знаю
Que
te
mueres
por
volver
что
тебе
очень
хочется
вернуться
Fue
tan
grande
nuestro
amor
Наша
любовь
была
так
велика
Intentémoslo
otra
vez
Давай
еще
раз
попробуем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! Feel free to leave feedback.