Leo Mercer feat. Mitchell - Trappin' Ain't Safe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Mercer feat. Mitchell - Trappin' Ain't Safe




Trappin aint safe
Ловить небезопасно
African are cursed with petty differences
Африканцы прокляты мелкими разногласиями
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
We will find a reason to fight eachother
Мы найдем причину драться друг с другом
Hell naw it aint safe
Черт возьми, это небезопасно
On my mama, gang
Клянусь мамой, банда
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Gotta be careful I just caught a case today (I just caught a case today, aye)
Нужно быть осторожным, я только что поймал дело сегодня только что поймал дело сегодня, да)
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Trapping ain't safe so you gotta be careful
Ловить в ловушку небезопасно, так что ты должен быть осторожен
I move mean in the streets I'm on a whole nother level
Я подло передвигаюсь по улицам, я на совершенно другом уровне
Trapping ain't safe so you gotta be careful
Ловить в ловушку небезопасно, так что ты должен быть осторожен
I move mean in the streets I'm on a whole nother level
Я подло передвигаюсь по улицам, я на совершенно другом уровне
A lot of negus probably thinking im soft
Многие негусы, вероятно, думают, что я мягкотелый
Steady writing me off like a check that was lost
Постоянно списываешь меня со счетов, как потерянный чек
Im looking down like i live in a loft
Я смотрю вниз, как будто живу на чердаке
Take a breath, start the engine like I'm hitting the NOS
Сделай вдох, заведи двигатель, как будто я нажимаю на газ
I don't let enemies take energy you know I'm down to earth
Я не позволяю врагам забирать энергию, ты знаешь, я приземленный человек
You ain't no friend to me so cynically you will neer be first
Ты мне не друг, так что, цинично говоря, ты никогда не будешь первым
So homie do your worst, ain't no stoppin this curse
Так что, братан, делай все, что в твоих силах, это проклятие не остановить
But if you run up on me I'm knocking the coins out your purse (Meliodas)
Но если ты набросишься на меня, я выбью монеты из твоего кошелька (Мелиодас)
High as elevation, I breath
Я дышу с высоты птичьего полета
Cause these negus think they solid but they faking IDs
Потому что эти негусы думают, что они солидны, но они подделывают документы
I don't got room to be patient, I leave
У меня нет места для терпения, я ухожу
Cause You don't wanna hear me say what i mean, what
Потому что ты не хочешь слышать, что я говорю, что я имею в виду, что
Mitch bruh, they can't get with our steez
Брат Митч, они не могут справиться с нашим стизом
Got a grip on this game like truck or treat
Овладел этой игрой, как "грузовик или угощение"
These niggahs at the mercer we'll hurt ya
Эти ниггеры из "Мерсера", мы сделаем тебе больно.
I just caught a case today I'm still turning up
Я только сегодня взялся за дело и все еще возвращаюсь
Mob
Толпа
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Gotta be careful I just caught a case today
Надо быть осторожным, я только сегодня поймал одного человека
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Trapping ain't safe so you gotta be careful
Ловить небезопасно, так что будь осторожен
I move mean in the streets I'm on a whole nother level
Я плохо передвигаюсь по улицам, я на совершенно другом уровне
Trapping ain't safe so you gotta be careful
Ловить в ловушку небезопасно, так что ты должен быть осторожен
I move mean in the streets I'm on a whole nother level
Я подло двигаюсь по улицам, я на совершенно другом уровне
On a whole nother level
На совершенно другом уровне
Fuck what you mean, ill sell your soul to the devil
К черту, что ты имеешь в виду, я продам твою душу дьяволу
Pop four xans and I'm back on my level
Выпью четыре ксана, и я вернусь на свой уровень
Put thirty in this clip for this beef imma settle
Поставь тридцать в этот клип за эту говядину, я рассчитаюсь
Ride on a n block with my foot on the pedal
Езжу по кварталу n, поставив ногу на педаль.
Yeah you know money mitch and the 5 we some devils
Да, ты знаешь money mitch и the 5, мы какие-то дьяволы
Yeah my team we so mean we'll shoot at your mama
Да, моя команда, мы такие злые, что выстрелим в твою маму
N know we got the llama and we coming with drama
Я знаю, что у нас есть лама, и мы готовимся к драме
Pop up like I pop tops off of fucking bacardi
Выскакиваем, как будто я откупориваю гребаный бакарди
Negus know I get the sac and run it back like camartiorie
Негус знает, что я беру пакет и возвращаю его обратно, как товарищество
Pull up in the beamer wearing robin you still rocking that hardy
Подъезжай на бимере в Робине, ты все еще качаешь харди
Selling Purple out the back seat we calling it barney
Продаем фиолетовое с заднего сиденья, мы называем его Барни
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Gotta be careful I just caught a case today
Нужно быть осторожным, я только сегодня поймал одного человека
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Trappin aint safe
Ловить небезопасно
Trapping ain't safe so you gotta be careful
Ловить небезопасно, так что ты должен быть осторожен
I move mean in the streets I'm on a whole nother level
Я плохо передвигаюсь по улицам, я на совершенно другом уровне
Trapping ain't safe so you gotta be careful
Ловить в ловушку небезопасно, так что ты должен быть осторожен
I move mean in the streets I'm on a whole nother level
Я плохо передвигаюсь по улицам, я на совершенно другом уровне
The ego understands
Эго понимает
Trappin aint safe, trappin aint safe, trappin aint safe
Ловить небезопасно, ловить небезопасно, ловить небезопасно
Trappin Aint safe, trappin aint safe i just caught a case today
Ловить небезопасно, ловить небезопасно, я только сегодня поймал дело
On my mama
На моей маме
Trappin aint safe, trappin aint safe, trappin aint safe
Ловить небезопасно, ловить небезопасно, ловить небезопасно
Dont try this shit at home
Не пытайтесь делать это дерьмо дома
So Mr. President you said you wanted to
Итак, господин Президент, вы сказали, что хотите
Talk about hopes, dreams, and anything that was on the minds
Поговорить о надеждах, мечтах и обо всем, что было на уме
Of our young men of color
О наших цветных молодых людях
So our next question is from Leo
Итак, наш следующий вопрос от Лео
And he wants to talk about music
И он хочет поговорить о музыке
Applause
Аплодисменты
Okay Leo
Хорошо, Лео
More applause
Еще аплодисменты
Mr. President
Господин президент
How are you, Leo
Как дела, Лео
Im well, I'm well
Я в порядке, у меня все хорошо
Good. You look good
Хорошо. Ты хорошо выглядишь
Welcome to the city, know what i mean
Добро пожаловать в город, вы понимаете, что я имею в виду
Thank you sir
Спасибо, сэр
So one thing that connected us is that i know you love music
Итак, единственное, что нас связывало, - это то, что я знаю, вы любите музыку
...love music
...люблю музыку
I watched an interview where you said
Я смотрела интервью, где ты сказал
Kendricks album was better than drakes
Альбом Кендрикса был лучше, чем у Дрейкса
Uh oh
О-о-о
Well why you stirring stuff up now
Ну и зачем ты сейчас все это ворошишь
Blah blah, blah blah, blah blah blah blah
Бла-бла-бла, бла-бла-бла, бла-бла-бла





Writer(s): Mistah Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.