Lyrics and translation Leo Mercer feat. Mitchell - Trappin' Ain't Safe
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
African
are
cursed
with
petty
differences
Африканцы
прокляты
мелкими
разногласиями
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
We
will
find
a
reason
to
fight
eachother
Мы
найдем
причину
драться
друг
с
другом
Hell
naw
it
aint
safe
Черт
возьми,
это
небезопасно
On
my
mama,
gang
Клянусь
мамой,
банда
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Gotta
be
careful
I
just
caught
a
case
today
(I
just
caught
a
case
today,
aye)
Нужно
быть
осторожным,
я
только
что
поймал
дело
сегодня
(я
только
что
поймал
дело
сегодня,
да)
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Trapping
ain't
safe
so
you
gotta
be
careful
Ловить
в
ловушку
небезопасно,
так
что
ты
должен
быть
осторожен
I
move
mean
in
the
streets
I'm
on
a
whole
nother
level
Я
подло
передвигаюсь
по
улицам,
я
на
совершенно
другом
уровне
Trapping
ain't
safe
so
you
gotta
be
careful
Ловить
в
ловушку
небезопасно,
так
что
ты
должен
быть
осторожен
I
move
mean
in
the
streets
I'm
on
a
whole
nother
level
Я
подло
передвигаюсь
по
улицам,
я
на
совершенно
другом
уровне
A
lot
of
negus
probably
thinking
im
soft
Многие
негусы,
вероятно,
думают,
что
я
мягкотелый
Steady
writing
me
off
like
a
check
that
was
lost
Постоянно
списываешь
меня
со
счетов,
как
потерянный
чек
Im
looking
down
like
i
live
in
a
loft
Я
смотрю
вниз,
как
будто
живу
на
чердаке
Take
a
breath,
start
the
engine
like
I'm
hitting
the
NOS
Сделай
вдох,
заведи
двигатель,
как
будто
я
нажимаю
на
газ
I
don't
let
enemies
take
energy
you
know
I'm
down
to
earth
Я
не
позволяю
врагам
забирать
энергию,
ты
знаешь,
я
приземленный
человек
You
ain't
no
friend
to
me
so
cynically
you
will
neer
be
first
Ты
мне
не
друг,
так
что,
цинично
говоря,
ты
никогда
не
будешь
первым
So
homie
do
your
worst,
ain't
no
stoppin
this
curse
Так
что,
братан,
делай
все,
что
в
твоих
силах,
это
проклятие
не
остановить
But
if
you
run
up
on
me
I'm
knocking
the
coins
out
your
purse
(Meliodas)
Но
если
ты
набросишься
на
меня,
я
выбью
монеты
из
твоего
кошелька
(Мелиодас)
High
as
elevation,
I
breath
Я
дышу
с
высоты
птичьего
полета
Cause
these
negus
think
they
solid
but
they
faking
IDs
Потому
что
эти
негусы
думают,
что
они
солидны,
но
они
подделывают
документы
I
don't
got
room
to
be
patient,
I
leave
У
меня
нет
места
для
терпения,
я
ухожу
Cause
You
don't
wanna
hear
me
say
what
i
mean,
what
Потому
что
ты
не
хочешь
слышать,
что
я
говорю,
что
я
имею
в
виду,
что
Mitch
bruh,
they
can't
get
with
our
steez
Брат
Митч,
они
не
могут
справиться
с
нашим
стизом
Got
a
grip
on
this
game
like
truck
or
treat
Овладел
этой
игрой,
как
"грузовик
или
угощение"
These
niggahs
at
the
mercer
we'll
hurt
ya
Эти
ниггеры
из
"Мерсера",
мы
сделаем
тебе
больно.
I
just
caught
a
case
today
I'm
still
turning
up
Я
только
сегодня
взялся
за
дело
и
все
еще
возвращаюсь
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Gotta
be
careful
I
just
caught
a
case
today
Надо
быть
осторожным,
я
только
сегодня
поймал
одного
человека
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Trapping
ain't
safe
so
you
gotta
be
careful
Ловить
небезопасно,
так
что
будь
осторожен
I
move
mean
in
the
streets
I'm
on
a
whole
nother
level
Я
плохо
передвигаюсь
по
улицам,
я
на
совершенно
другом
уровне
Trapping
ain't
safe
so
you
gotta
be
careful
Ловить
в
ловушку
небезопасно,
так
что
ты
должен
быть
осторожен
I
move
mean
in
the
streets
I'm
on
a
whole
nother
level
Я
подло
двигаюсь
по
улицам,
я
на
совершенно
другом
уровне
On
a
whole
nother
level
На
совершенно
другом
уровне
Fuck
what
you
mean,
ill
sell
your
soul
to
the
devil
К
черту,
что
ты
имеешь
в
виду,
я
продам
твою
душу
дьяволу
Pop
four
xans
and
I'm
back
on
my
level
Выпью
четыре
ксана,
и
я
вернусь
на
свой
уровень
Put
thirty
in
this
clip
for
this
beef
imma
settle
Поставь
тридцать
в
этот
клип
за
эту
говядину,
я
рассчитаюсь
Ride
on
a
n
block
with
my
foot
on
the
pedal
Езжу
по
кварталу
n,
поставив
ногу
на
педаль.
Yeah
you
know
money
mitch
and
the
5 we
some
devils
Да,
ты
знаешь
money
mitch
и
the
5,
мы
какие-то
дьяволы
Yeah
my
team
we
so
mean
we'll
shoot
at
your
mama
Да,
моя
команда,
мы
такие
злые,
что
выстрелим
в
твою
маму
N
know
we
got
the
llama
and
we
coming
with
drama
Я
знаю,
что
у
нас
есть
лама,
и
мы
готовимся
к
драме
Pop
up
like
I
pop
tops
off
of
fucking
bacardi
Выскакиваем,
как
будто
я
откупориваю
гребаный
бакарди
Negus
know
I
get
the
sac
and
run
it
back
like
camartiorie
Негус
знает,
что
я
беру
пакет
и
возвращаю
его
обратно,
как
товарищество
Pull
up
in
the
beamer
wearing
robin
you
still
rocking
that
hardy
Подъезжай
на
бимере
в
Робине,
ты
все
еще
качаешь
харди
Selling
Purple
out
the
back
seat
we
calling
it
barney
Продаем
фиолетовое
с
заднего
сиденья,
мы
называем
его
Барни
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Gotta
be
careful
I
just
caught
a
case
today
Нужно
быть
осторожным,
я
только
сегодня
поймал
одного
человека
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно
Trapping
ain't
safe
so
you
gotta
be
careful
Ловить
небезопасно,
так
что
ты
должен
быть
осторожен
I
move
mean
in
the
streets
I'm
on
a
whole
nother
level
Я
плохо
передвигаюсь
по
улицам,
я
на
совершенно
другом
уровне
Trapping
ain't
safe
so
you
gotta
be
careful
Ловить
в
ловушку
небезопасно,
так
что
ты
должен
быть
осторожен
I
move
mean
in
the
streets
I'm
on
a
whole
nother
level
Я
плохо
передвигаюсь
по
улицам,
я
на
совершенно
другом
уровне
The
ego
understands
Эго
понимает
Trappin
aint
safe,
trappin
aint
safe,
trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно,
ловить
небезопасно,
ловить
небезопасно
Trappin
Aint
safe,
trappin
aint
safe
i
just
caught
a
case
today
Ловить
небезопасно,
ловить
небезопасно,
я
только
сегодня
поймал
дело
Trappin
aint
safe,
trappin
aint
safe,
trappin
aint
safe
Ловить
небезопасно,
ловить
небезопасно,
ловить
небезопасно
Dont
try
this
shit
at
home
Не
пытайтесь
делать
это
дерьмо
дома
So
Mr.
President
you
said
you
wanted
to
Итак,
господин
Президент,
вы
сказали,
что
хотите
Talk
about
hopes,
dreams,
and
anything
that
was
on
the
minds
Поговорить
о
надеждах,
мечтах
и
обо
всем,
что
было
на
уме
Of
our
young
men
of
color
О
наших
цветных
молодых
людях
So
our
next
question
is
from
Leo
Итак,
наш
следующий
вопрос
от
Лео
And
he
wants
to
talk
about
music
И
он
хочет
поговорить
о
музыке
More
applause
Еще
аплодисменты
Mr.
President
Господин
президент
How
are
you,
Leo
Как
дела,
Лео
Im
well,
I'm
well
Я
в
порядке,
у
меня
все
хорошо
Good.
You
look
good
Хорошо.
Ты
хорошо
выглядишь
Welcome
to
the
city,
know
what
i
mean
Добро
пожаловать
в
город,
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду
Thank
you
sir
Спасибо,
сэр
So
one
thing
that
connected
us
is
that
i
know
you
love
music
Итак,
единственное,
что
нас
связывало,
- это
то,
что
я
знаю,
вы
любите
музыку
...love
music
...люблю
музыку
I
watched
an
interview
where
you
said
Я
смотрела
интервью,
где
ты
сказал
Kendricks
album
was
better
than
drakes
Альбом
Кендрикса
был
лучше,
чем
у
Дрейкса
Well
why
you
stirring
stuff
up
now
Ну
и
зачем
ты
сейчас
все
это
ворошишь
Blah
blah,
blah
blah,
blah
blah
blah
blah
Бла-бла-бла,
бла-бла-бла,
бла-бла-бла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mistah Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.