Lyrics and translation Leo Moreira - Só pra Fazer Amor - Ao Vivo
Só pra Fazer Amor - Ao Vivo
Просто чтобы заняться любовью - Live
Bem
que
me
avisaram
Хорошо,
что
меня
предупреждали.
Mentira
tem
perna
curta
У
лжи
короткие
ноги.
Cai
na
sua
lábia
Повелся
на
твои
уловки.
Não
contava
com
a
sua
astúcia
Не
ожидал
такой
хитрости.
Eita
mulher
pra
inventar
desculpa
Вот
это
женщина,
мастер
выдумывать
отговорки!
Me
vendeu
uma
ilusão
Ты
продала
мне
иллюзию.
Te
chamei
pra
ir
comigo
na
balada
Позвал
тебя
с
собой
потусоваться,
Você
diz:
"vou
não,
vou
não"
А
ты:
"Не
пойду,
не
пойду".
Perguntei
se
você
quer
ficar
em
casa
Спросил,
хочешь
ли
остаться
дома,
Você
diz:
"vou
sim,
vou
sim"
Ты:
"Хочу,
хочу".
Mentir
pra
mim,
é
o
que
você
mais
gosta
Врать
мне
- это
то,
что
ты
любишь
больше
всего.
Não
saiu
de
casa
porque
a
mãe
tava
doente
Не
вышла
из
дома,
потому
что
мама
болела.
Aí
mente,
aí
mente
Вот
врешь,
вот
врешь.
Tava
solta
na
balada,
beba
toda
sorridente
Гуляла
на
вечеринке,
пьяная
и
довольная.
Aí
mente,
aí
mente
Вот
врешь,
вот
врешь.
Não
quis
ficar
comigo
por
causa
da
TPM
Не
захотела
остаться
со
мной
из-за
ПМС.
Aí
mente,
aí
mente
Вот
врешь,
вот
врешь.
Negou
até
a
morte
dizendo
que
era
inocente
Отрицала
все
до
последнего,
говорила,
что
невиновна.
Aí
mente...
aí
mente,
hein...
Вот
врешь...
вот
врешь,
эх...
Bem
que
me
avisaram
Хорошо,
что
меня
предупреждали.
Mentira
tem
perna
curta
У
лжи
короткие
ноги.
Cai
na
sua
lábia
Повелся
на
твои
уловки.
Não
contava
com
a
sua
astúcia
Не
ожидал
такой
хитрости.
Eita
mulher
pra
inventar
desculpa
Вот
это
женщина,
мастер
выдумывать
отговорки!
Me
vendeu
uma
ilusão
Ты
продала
мне
иллюзию.
Te
chamei
pra
ir
comigo
na
balada
Позвал
тебя
с
собой
потусоваться,
Você
diz:
"vou
não,
vou
não"
А
ты:
"Не
пойду,
не
пойду".
Perguntei
se
você
quer
ficar
em
casa
Спросил,
хочешь
ли
остаться
дома,
Você
diz:
"vou
sim,
vou
sim"
Ты:
"Хочу,
хочу".
Mentir
pra
mim,
é
o
que
você
mais
gosta
Врать
мне
- это
то,
что
ты
любишь
больше
всего.
Não
saiu
de
casa
porque
a
mãe
tava
doente
Не
вышла
из
дома,
потому
что
мама
болела.
Aí
mente,
aí
mente
Вот
врешь,
вот
врешь.
Tava
solta
na
balada,
beba
toda
sorridente
Гуляла
на
вечеринке,
пьяная
и
довольная.
Aí
mente,
aí
mente
Вот
врешь,
вот
врешь.
Não
quis
ficar
comigo
por
causa
da
TPM
Не
захотела
остаться
со
мной
из-за
ПМС.
Aí
mente,
aí
mente
Вот
врешь,
вот
врешь.
Negou
até
a
morte
dizendo
que
era
inocente
Отрицала
все
до
последнего,
говорила,
что
невиновна.
Aí
mente...
aí
mente,
hein.
Вот
врешь...
вот
врешь,
эх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Gomes Moreira
Attention! Feel free to leave feedback.