Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
la
arena
estás
tan
árida
Как
песок,
ты
такая
безжизненная
Llevo
tres
días
volviendo
hacia
atrás
Три
дня
пытаюсь
вернуться
назад
Pero
se
ha
roto
el
DVD
y
no
sé
rebobinar
Но
DVD
сломан,
и
я
не
знаю,
как
перемотать
Del
cielo
caen
cuatro
lágrimas
С
неба
падают
четыре
слезы
Me
dicen
que
esta
vez
no
lloverá
Мне
говорят,
что
дождя
больше
не
будет
Y
a
mí
se
me
está
mojando
ya
la
cara
А
у
меня
уже
мокрое
лицо
Nada
de
esto
es
lo
que
he
pedido
Ничего
из
этого
я
не
просил
A
mí
me
encanta
correr
Я
люблю
бежать
Pero
no
corro
sin
destino
Но
я
не
бегу
без
цели
Necesito
saber
Мне
нужно
знать
Vuelve
por
mí
Вернись
ко
мне
Con
esa
cara
me
haces
sentir
С
этим
выражением
лица
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Lo
que
yo
nunca
he
sentido
То,
что
я
никогда
не
чувствовал
Dame
asilo
Дай
мне
убежище
Vuela
contigo
Летит
с
тобой
Con
esas
alas
que
me
hacen
sentir
С
этими
крыльями,
которые
заставляют
меня
чувствовать,
Que
nunca
he
sido
querido
Что
меня
никогда
не
любили
Dame
asilo
Дай
мне
убежище
Sé
que
esperarte
es
tan
irracional
Знаю,
ждать
тебя
так
безумно
No
me
quiero
sentir
tan
especial
Я
не
хочу
чувствовать
себя
особенным
Pero
el
recuerdo
mata
si
te
lo
guardas
Но
воспоминания
убивают,
если
ты
хранишь
их
в
себе
Pero
la
cosa
está
así
Но
вот
как
обстоят
дела
Yo
sé
que
sigues
con
él
Я
знаю,
что
ты
всё
ещё
с
ним
Y
yo
tan
lejos
de
allí
А
я
так
далеко
оттуда
Con
otra
forma
de
ver
С
другим
взглядом
Que
brota
lento
en
mi
piel
Которая
медленно
расцветает
на
моей
коже
Si
te
digo
Если
я
скажу
тебе
Nada
de
esto
es
lo
que
he
pedido
Ничего
из
этого
я
не
просил
A
mí
me
encanta
correr
Я
люблю
бежать
Pero
no
corro
sin
destino
Но
я
не
бегу
без
цели
Necesito
saber
Мне
нужно
знать
Vuelve
por
mí
Вернись
ко
мне
Con
esa
cara
me
haces
sentir
С
этим
выражением
лица
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Lo
que
yo
nunca
he
sentido
То,
что
я
никогда
не
чувствовал
Dame
asilo
Дай
мне
убежище
Vuela
contigo
Летит
с
тобой
Con
esas
alas
que
me
hacen
sentir
С
этими
крыльями,
которые
заставляют
меня
чувствовать,
Que
nunca
he
sido
querido
Что
меня
никогда
не
любили
Dame
asilo
Дай
мне
убежище
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Rizzi
Attention! Feel free to leave feedback.