Lyrics and translation Leo Santana feat. Ludmilla - Toma - Ao Vivo
Toma - Ao Vivo
Бери - Концертная запись
Senhoras
e
senhores
faz
dois
Ls,
faz
dois
Ls
Дамы
и
господа,
два
L,
два
L
Que
que
é
isso
Bahia?
Ludmilla!
(Ludmilla)
Что
это,
Баия?
Лудмилла!
(Лудмилла)
GG
e
Ludmilla
(xi,
gente!)
mais
uma
vez
GG
и
Лудмилла
(да,
детка!)
снова
вместе
Ai,
na
moral
Эй,
серьёзно
É
que
eu
não
sou
de
me
apegar
Я
не
из
тех,
кто
привязывается
Também
não
nasci
pra
namorar
И
не
для
отношений
я
родилась
Sou
assim,
não
nego,
é
só
um
pente
e
tchau
Я
такая,
не
спорю,
просто
расчесалась
и
пошла
Ai,
na
moral
Эй,
серьёзно
Mas
é
que
tu
mexeu
comigo
Но
ты
меня
зацепил
Mas
também
podemos
ser
bons
amigos
Но
мы
можем
быть
хорошими
друзьями
Amizade
colorida
e
vrau-vrau-vrau-vrau
Дружба
с
привилегиями
и
вжух-вжух-вжух-вжух
A
melanina
misturada
que
dá
tesão
Меланин
смешался,
от
этого
мурашки
GG
e
Ludmilla,
olha
a
explosão
GG
и
Лудмилла,
вот
это
взрыв
Te
dou
um
pedacin'
de
mim
Дарю
тебе
частичку
себя
Mas
não
explana
não
Но
не
болтай
Oi,
de
presente
toma,
toma,
toma
Эй,
в
подарок
бери,
бери,
бери
De
ladinho
tu
para
e
toma,
toma,
toma
Рядом
остановись
и
бери,
бери,
бери
Eu
disse,
toma,
toma,
toma,
toma
Я
сказал,
бери,
бери,
бери,
бери
De
ladinho
tu
para
e
toma,
toma,
toma
(GG)
Рядом
остановись
и
бери,
бери,
бери
(GG)
Oi,
de
presente
toma,
toma,
toma
(eita!)
Эй,
в
подарок
бери,
бери,
бери
(вот
это
да!)
Oh,
de
ladinho
tu
para
e
toma,
toma,
toma
О,
рядом
остановись
и
бери,
бери,
бери
De
presente
toma,
toma,
toma
(GG)
В
подарок
бери,
бери,
бери
(GG)
Ludi!
(Ludi!)
Луди!
(Луди!)
RJ,
Rio
de
Janeiro,
Salvador,
Bahia!
(Rabisca,
rabisca)
Рио,
Рио-де-Жанейро,
Сальвадор,
Баия!
(Давай,
давай)
Que
isso,
GG?
Rabisca,
rabisca
Что
это,
GG?
Давай,
давай
Canta
pra
nós,
preta
Спой
для
нас,
красотка
Ai,
na
moral
Эй,
серьёзно
Sabe
que
eu
não
sou
de
me
apegar
Знаешь,
я
не
из
тех,
кто
привязывается
Também
não
nasci
pra
namorar
И
не
для
отношений
я
родилась
Sou
assim,
não
nego,
é
só
um
pente
e
tchau
Я
такая,
не
спорю,
просто
расчесалась
и
пошла
Ai,
na
moral
Эй,
серьёзно
Mas
é
que
tu
mexeu
comigo
Но
ты
меня
зацепил
Nós
também
podemos
ser
bons
amigos
Мы
можем
быть
хорошими
друзьями
Amizade
colorida
e
vrau-vrau-vrau-vrau
Дружба
с
привилегиями
и
вжух-вжух-вжух-вжух
A
melanina
misturada
que
dá
tesão
Меланин
смешался,
от
этого
мурашки
GG
e
Ludmilla,
olha
a
explosão
GG
и
Лудмилла,
вот
это
взрыв
Te
dou
um
pedacin'
de
mim
Дарю
тебе
частичку
себя
Mas
não
explana
não
Но
не
болтай
Oi,
de
presente
toma,
toma,
toma
Эй,
в
подарок
бери,
бери,
бери
De
ladinho
tu
para
e
toma,
toma,
toma
Рядом
остановись
и
бери,
бери,
бери
Eu
disse,
toma,
toma,
toma,
toma
Я
сказал,
бери,
бери,
бери,
бери
De
presente
toma,
toma,
toma
В
подарок
бери,
бери,
бери
Oi,
de
ladinho
tu
para
e
toma
Эй,
рядом
остановись
и
бери
Toma,
toma,
toma
(bebê)
Бери,
бери,
бери
(детка)
De
presente
toma,
toma,
toma
(xi,
gente!)
В
подарок
бери,
бери,
бери
(да,
детка!)
De
ladinho
tu
para
e
toma,
toma,
toma
(GG)
Рядом
остановись
и
бери,
бери,
бери
(GG)
Quem
gostou
faz
barulho
aê!
Кому
понравилось,
дайте
знать!
Leo
Santana!
Лео
Сантана!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.